Сучасні вірші, проза, твори Літературні твори, вірші, проза на теми: кохання, любов, життя
Корзина: +0

 [Логін]
 [Пароль]
19.04.2013 15:43Ліричний вірш
 
Я навпростець через стежину
100000
Без обмежень
© Тетянка

Я навпростець через стежину

Тетянка
Опубліковано 19.04.2013 / 16531

Я навпростець через стежину,

Іду, збиваючи росу,

Покусую п`янку стеблину

І присмак цей тобі несу…

А вечір розпускає шати,

На мене навіває сум,

Десь, у траві свої сонати,

Виводить віртоуз цвіркун...

А вітерець колише віти,

І тихо дихає в лице,

А я не можу зрозуміти:

Навіщо це мені усе?

Ця ніч, мрійлива, незбагненна,

Це сяйво місячних доріг,

І це кохання, що для мене,

Що ти для мене не зберіг?

Ну а без нього неможливо,

А може і не в тому річ,

Бо будем ми і так щасливі,

У цю чудову літню ніч…

Щасливі будем, хоч не доля

Навіки буть з тобою нам…

І я іду, назустріч зорям,

Назустріч бурям і вітрам…

(1993р)
НадрукуватиПортфоліо автора
*Збереження публ. для прочитання пізніше
16.04.2013 Поезії / Ліричний вірш
Відчувши подих твій німію
14.05.2013 Поезії / Вірш
Двi самотностi
Чудово Добре Посередньо
Найновіше
04.12.2016 © Савчук Віталій Володимирович / Ліричний вірш
Хочу весни
04.12.2016 © Мальва СВІТАНКОВА / Вірш
...У затишші
04.12.2016 © Титаренко Оксана Олександрівна / Ліричний вірш
Світи
04.12.2016 © Григорій Божок / Ліричний вірш
Іде - веде стежина
04.12.2016 © Маріанна / Верлібр
Калини грона черлені
Ліричний вірш
20.04.2013 © Наталя Данилюк
Місія жінки
19.04.2013
Я навпростець через стежину
17.04.2013 © Тетяна Чорновіл
ТИШІ ЛАГІДНІ ДЗВОНИ
Сподобалось? Підтримай Автора, поділись посиланням:
Рейтинг: 5 (МАКС. 5) Голосів: 10 (10+0+0+0+0)
Переглядів: 115  Коментарів: 30
Тематика: Поезії, ліричний вірш, роса, вечір, цвіркун, місячна дорога, назустріч
ОБГОВОРЕННЯ
Мене звати: 
Закріплений коментар
Коментар відвідувача стає доступним для ознайомлення лише з дозволу Редактора
 05.05.2013 17:13  © ... для Тетяна Белімова 

Щиро дякую, Танечко! З Великоднем Вас! Христос Воскрес! 

 22.04.2013 10:53  Тетяна Белімова для © ... 

Дуже гарно! Початок дуже заімпонував... Літо... Кохання... попри всі перешкоди... 

 20.04.2013 23:33  © ... для Чернуха Любов 

Дуже Вам дякую за увагу!) 

 20.04.2013 21:17  Чернуха Любов для © ... 

сподобалось! 

 20.04.2013 21:06  Ірина Лівобережна 

Вірніше "Наснися" 

 20.04.2013 21:04  Ірина Лівобережна для © ... 

Можна ще "на скрипці виграє цвіркун" )))))))

А як вам моє "Приснись?" )))))) 

 20.04.2013 20:40  © ... для Ірина Лівобережна 

Дякую) Від літа і я б не відмовилась, і того віку, коли це було написано)) Я уже вчора і підкоректувати встигла, оце думаю, як краще Виводить віртоуз чи Дбайливо виграє цвіркун?)))) 

 20.04.2013 17:27  Ірина Лівобережна 

Перечитала ще раз. Прекрасно! Так захотілося у те літо! )))) 

 20.04.2013 15:48  © ... для Наталя Данилюк 

Щиро вдячна Вам за увагу та співпереживання! 

 19.04.2013 23:54  Наталя Данилюк для © ... 

Гарна мандрівка в обіймах ночі, хоч і вчувається зажура...Душевна лірика. 

 19.04.2013 23:52  © ... для Тетяна Чорновіл 

Ні, задуму не було, само так зацвірчалось)) Дякую, що розгледіли! 

 19.04.2013 23:49  Тетяна Чорновіл для © ... 

Гарно! Мабуть, задум такий - наповнити вірш отими "це", щоб було схоже на пісню цвіркуна... 

 19.04.2013 22:52  © ... для СвітЛана 

Дякую, Світланко)) 

 19.04.2013 22:34  © ... для Наталія Сидорак 

Щиро Вам вдячна) 

 19.04.2013 22:09  СвітЛана 

Дуже сподобалось)))))) 

 19.04.2013 18:40  Каранда Галина для Деркач Олександр 
 19.04.2013 18:32  Деркач Олександр для © ... 

І дуже гарно))) 

 19.04.2013 18:30  © ... для Деркач Олександр 

Ну от, уже замінила на "Дбайливо виграє". Отак, дивися "на старості років" навчусь свої вірші підправляти))) Дякую за увагу та уважність! 

 19.04.2013 18:15  Наталія Сидорак 

Красиво і щиро так) 

 19.04.2013 18:09  Деркач Олександр для © ... 

Так зазвучало ж)) і зразу війнуло спокусою)) 

 19.04.2013 18:08  Деркач Олександр для Каранда Галина 

Ви мене самі привчили заглядати в словники)))

 19.04.2013 16:36  Каранда Галина для © ... 

у нас і так, і так наголошують, тому я не збилася... але наскільки це правильно з точки зору словників - не знаю... В моєму бідненькому Поляковому наголос лише на друге А стоїть... але він явно не еталон... 

 19.04.2013 16:35  © ... для Суворий 

Дякую, я уже підкоректувала) уже немаю "гризу"))) 

 19.04.2013 16:32  © ... для Каранда Галина 

Так, саме стАранно))) І уже не гризе, а покусує))) 

 19.04.2013 16:28  Каранда Галина для © ... 

ага) . а вірш гарний. 

 19.04.2013 16:27  Каранда Галина для Деркач Олександр 

думаю, тут треба читати стАранно

 19.04.2013 16:24  Суворий для © ... 

Дивно, що я не звернув уваги... Дійсно гризти можна "морквину"... 

 19.04.2013 16:15  © ... для Деркач Олександр 

Дякую)) Думаєте "Покусую п`янку стеблину" краще звучатиме? 

 19.04.2013 15:48  Деркач Олександр для © ... 

Ставлю - чудово, гарний вірш, тільки як на мене ГРИЗУ трохи грубовато-агресивно в контексті ліричного вірша..."Виводить старанно цвіркун"…- а тут збився з ритму... 

 19.04.2013 15:41  Ірина Лівобережна 

Чудово! Трепетно-мрійливо... 

БЛОГ "ВІЛЬНІ ТЕМИ"
27.11.2016 © Каранда Галина
Підвищення мінімалки - чергове "благо", або "де собака зарита" +34
25.10.2016 © роман-мтт
Укрзалізниця: тарифи - ніщо, романтика - наше все!!! +35
09.10.2016 © роман-мтт
Зомбі-Україна: про альтернативну Україну +84
05.09.2016 © Каранда Галина
Тест: Чи легко Ви орієнтуєтеся на сайті Проба Пера"? +77
ВИБІР ЧИТАЧІВ
10.12.2010 © Тетяна Чорновіл
13.12.2013 © ГАННА КОНАЗЮК
03.05.2011 © Наталі
30.11.2014 © СвітЛана
09.12.2010 © Народна творчість
04.01.2012 © Тетяна Чорновіл
Літературне інтернет-видання "Проба пера" ставить за мету сприяти розвитку української культури та мови. У нас можна відшукати твори українською та російською мовами сучасних авторів України. Всі доробки віршів, прози, публіцистики друкують завжди самі автори або редактори за їх особистою згодою. На літературному порталі тільки вірші та проза сучасників.
© "Проба Пера" | 2008-2016
admin@probapera.org

Редакція сайту не завжди поділяє погляди та політичні вподобання дописувачів, тому відповідальність за зміст творів несуть самі автори.
«Проба Пера» - це культурний простір без ненависті, в якому повага між учасниками найвища та беззаперечна цінність.
©  Авторські права на твори застережені і належать їх авторам
© Передрук матеріалів в електронних ЗМІ та на веб-сайтах дозволений тільки за наявності гіперпосилання на probapera.org
© Право на передрук творів у паперових ЗМІ та іншій поліграфічній продукції (а також відтворення у будь-який спосіб в аудіо чи відео форматах) належить авторам і дозволений лише за їх письмової згоди