Сучасні вірші, проза, твори Літературні твори, вірші, проза на теми: кохання, любов, життя
Корзина: +0

 [Логін]
 [Пароль]
20.12.2013 00:00Оповідання
Для коханої [для коханого]  Про музику  Про місто  Про щастя  
20000
Без обмежень
© Віра

Зустріч

Віра
Опубліковано 20.12.2013 / 20893

Розплющ свої світлі голубі очі, усміхнись сонцю за вікном, потягнись так сонно, позіхни, примружся від теплого проміння, що проникає крізь скло, обігріває, дарує радість – прокидайся. Піднімись із тепленького та зручного ліжечка, підійди до вікна, помилуйся ранковим трохи сонним містом-столицею, яке, так як і ти, примружилось під синявою неба. Запусти руку в неслухняне волосся, повільним легким рухом приведи його до порядку. Розправ руки потягуючись. Подумай про щось добре - усміхнись світу за вікном. Лиш трішечки сонно потопай у ванну. Холодна вода швиденько прожене остатки солодкого сновидіння, що з надією ховалось за кутками, намагаючись приворожити, прикликати до ліжка.

Готуючи сніданок тихенько підспівуй:

Oh, why you look so sad?

Tears are in your eyes

Come on and come to me now

Don`t be ashamed to cry

Let me see you through

`cause I`ve seen the dark side too

When the night falls on you

You don`t know what to do

Nothing you confess

Could make me love you less


I`ll stand by you

I`ll stand by you

Won`t let nobody hurt you

I`ll stand by you…


Маленька чорна завершить процес завантаження свідомості. І ти помчиш дописувати свої алмази, свої золоті самородки – своїх дітей, що живуть у твоїй голові, приносячи тобі стільки радості. Радій кожному реченню, кожній фразі та маленькому словечку народженому в твоєму ноутбуці.

Будь вільним від усього та усіх, будь таким, якого тебе ніхто не знає – будь собою! Зроби ще одну каву, чорну-чорну без жодної ложечкою цукру. Закинь пережувати грудку шоколаду. Почекай, щоб розтопився, насолодись його ніжною ноткою смаку, яка так контрастує із чорною гіркотою. Усміхнись – ти ж любиш шоколад. Продовжуй писати…

Десь за сотні кілометрів прокинусь я. Захмарене небо не даруватиме тепла чи радості, лиш час-від-часу кропитиме перехожих на вулиці дрібним холоднуватим дощиком. Сонно-сонно я проведу ранкові процедури прокидання-вмивання. Поснідаю з тихою мелодією, що звідкись приплелась у мою голову та уста:

And when...

When the night falls on you, baby

You`re feeling all alone

You won`t be on your own


I`ll stand by you

I`ll stand by you

Won`t let nobody hurt you


I`ll stand by you

Take me in, into your darkest hour

And I`ll never desert you

I`ll stand by you

I`ll stand by you

Won`t let nobody hurt you

I`ll stand by you

Won`t let nobody hurt you

I`ll stand by you.


Вигляну на ще сонне старе місто – і це подарує мені радість.  Я люблю його – ці старі вулиці, де, добре прислухавшись, чути звуки коляски та голос погонича; старі історії, що витають між холодними сірими мурами; людей, що снують під цим захмареним небом; навіть запах кави, що розноситься зі численних кав‘ярень проноситься над головами прохожих, розливається між будинків та лине у далеч неба…

Я закутаюсь у плащ і кинусь у море мініатюрних крапель, що падають нам на голову з неба –  піду гуляти. У вухах звучить знайома пісня, тепер вже із горошин-навушників:

...I`ll stand by you

Won`t let nobody hurt you

I`ll stand by you…


Сумно, мені сумно…

А потім вийде сонце. Легенькими рухами порозпихає важкі сірі хмари, що засіли над дахами кам’яниць, пропхає свою жовту попу і всядеться над площею простягнувши мені свої долоні – обійме, так наче людина, примружившись я навіть побачу світлі голубі очі та радісну усмішку, але потім зрозумію, що це всього лиш та аж мій найкращий друг – сонце.

А потім, ближче до обіду я порадую себе фруктовим чаєм та грудкою шоколаду з солодкою молочною ноткою, в одній із маленьких кав’яренок, де лунатиме:

And when...

When the night falls on you, baby

You`re feeling all alone

You won`t be on your own


I`ll stand by you

I`ll stand by you

Won`t let nobody hurt you...


Легко та ніжно старий день переродиться у день-дитя, що принесе щось нове зі собою у світ...

А за кілька днів, можливо, довше, прогулюючись зимовим холодним днем я у натовпі побачу сонце, що зійшло із сірого неба на землю. Милуватимусь, дивуватимусь як воно тут потрапило, як змогло вирватись із сніжних оков олов’яного неба. По часі я зрозумію, що то перехожий – всього лиш та аж – приїжджий із столичного гамору життя. Світлі голубі очі та радісна, зовсім не зимова, усмішка наче проміння сонці обійме та зігріє, а в голові знову пролунає:

I`ll stand by you

I`ll stand by you

Won`t let nobody hurt you

I`ll stand by you

Take me in, into your darkest hour

And I`ll never desert you

I`ll stand by you…

НадрукуватиПортфоліо автора
*Збереження публ. для прочитання пізніше
17.10.2013 Поезії / Вірш
Львів
Чудово Добре Посередньо
Найновіше
03.12.2016 © Маріанна / Мініатюра
Грудка
01.12.2016 © Маріанна / Мініатюра
Паморозь
30.11.2016 © роман-мтт / Нарис
Інженери всесвітів
29.11.2016 © Маріанна / Казка
Смолоскип
28.11.2016 © Меньшов Олександр / Роман
Світ таємничий, світ наш древній… (Частина 1. Осколки. Історія 2)
Оповідання Про щастя
03.07.2014 © Микола Васильович СНАГОВСЬКИЙ
ПРО ЖОРУ-ЛЮБЧИКА ТА ЙОГО ДІВЧАТ
20.12.2013
Зустріч
21.05.2013 © Музичка Ольга-Леля
Візуалізація на життя
Сподобалось? Підтримай Автора, поділись посиланням:
Рейтинг: 5 (МАКС. 5) Голосів: 2 (2+0+0+0+0)
Переглядів: 209  Коментарів: 1
Тематика: Проза, оповідання, радість, добре, сновидіння, радій, прокидання, старі вулиці, сумно, усмішка
ОБГОВОРЕННЯ
Мене звати: 
Закріплений коментар
Коментар відвідувача стає доступним для ознайомлення лише з дозволу Редактора
 14.01.2014 10:17  Тетяна Белімова для © ... 

 аж дивно, що цей твір лишився без коментарів, бо він такий чудовий і піднесений, і водночас такий земний і зрозумілий! у гарному музичному супроводі!

прокидання ЇЇ/ЙОГО - у різних місцях і стилях. що їх поєднує? кохання))))) 

БЛОГ "ВІЛЬНІ ТЕМИ"
27.11.2016 © Каранда Галина
Підвищення мінімалки - чергове "благо", або "де собака зарита" +33
25.10.2016 © роман-мтт
Укрзалізниця: тарифи - ніщо, романтика - наше все!!! +35
09.10.2016 © роман-мтт
Зомбі-Україна: про альтернативну Україну +83
05.09.2016 © Каранда Галина
Тест: Чи легко Ви орієнтуєтеся на сайті Проба Пера"? +77
ВИБІР ЧИТАЧІВ
04.10.2011 © Марина
26.03.2012 © Піщук Катерина
23.02.2013 © Тетяна Белімова
18.09.2013 © Тетяна Белімова
20.01.2011 © Михайло Трайста
09.12.2010 © Тундра
Літературне інтернет-видання "Проба пера" ставить за мету сприяти розвитку української культури та мови. У нас можна відшукати твори українською та російською мовами сучасних авторів України. Всі доробки віршів, прози, публіцистики друкують завжди самі автори або редактори за їх особистою згодою. На літературному порталі тільки вірші та проза сучасників.
© "Проба Пера" | 2008-2016
admin@probapera.org

Редакція сайту не завжди поділяє погляди та політичні вподобання дописувачів, тому відповідальність за зміст творів несуть самі автори.
«Проба Пера» - це культурний простір без ненависті, в якому повага між учасниками найвища та беззаперечна цінність.
©  Авторські права на твори застережені і належать їх авторам
© Передрук матеріалів в електронних ЗМІ та на веб-сайтах дозволений тільки за наявності гіперпосилання на probapera.org
© Право на передрук творів у паперових ЗМІ та іншій поліграфічній продукції (а також відтворення у будь-який спосіб в аудіо чи відео форматах) належить авторам і дозволений лише за їх письмової згоди