Сучасні вірші, проза, твори Літературні твори, вірші, проза на теми: кохання, любов, життя
Корзина: +0

 [Логін]
 [Пароль]
18.04.2014 01:35Вірш
Для дорослих  Про прекрасне  Про музику  Про кохання  
Німфа і кентавр
10000
З дозволу батьків
© Бойчук Роман

Німфа і кентавр

Бойчук Роман
Опубліковано 18.04.2014 / 22956

Сонцепадом народжена спека,

Зігріває поверхню землі,

Прохолода ховається в тінь;

Звуки ліри відлунюють "ехом".


То прекрасная німфа у травах

Так чуттєво торкається струн.

Дуб кремезний, немов той чаклун,

Причаїв горду постать кентавра.


Його струни душі заспівали,

І торкнулась поезія вуст;

Почуття в серці плавили глузд...

Вірш і музика піснею стали.


Чи кентавровий спів, а чи спека -

Завели німфу в дерева тінь.

І напівчоловік-напівкінь

Про кохання співав їй там стиха...

НадрукуватиПортфоліо автора
*Збереження публ. для прочитання пізніше
16.04.2014 Поезії / Вірш
...ПРИГУБИЛА...
19.04.2014 Поезії / Вірш
Кошик той лозовий…
Чудово Добре Посередньо
Найновіше
23.04.2017 © Іван Петришин / Пісня
Русинські Пісні Англійською Мовою, Ruthenian Folk Songs in English Translations
19.04.2017 © Надія Севастьянова / Вірш
Твоя маленька Смерть
19.04.2017 © Надія Севастьянова / Вірш
Вона поверталася в те місто наприкінці квітня...
19.04.2017 © Надія Севастьянова / Вірш
Мо_ре
19.04.2017 © Надія Севастьянова / Вірш
Звернення до тебе.
Вірш Про кохання
18.04.2014 © СвітЛана
Каюся...
18.04.2014
Німфа і кентавр
17.04.2014 © Ірина Червінська-Мандич
Я хочу почути як ти співаєш
Сподобалось? Підтримай Автора, поділись посиланням:
Рейтинг: 5 (МАКС. 5) Голосів: 1 (1+0+0+0+0)
Переглядів: 99  Коментарів: 6
Тематика: Поезії, вірш, спека, прохолода, ехо, німфа, кремезний, кентавр, струни душі, почуття, музика, дерева тінь, кохання
ОБГОВОРЕННЯ
Мене звати: 
Закріплений коментар
Коментар відвідувача стає доступним для ознайомлення лише з дозволу Редактора
 18.04.2014 13:44  Суворий для Тетяна Ільніцька 

Я сказав лише те, що сказати... І не більше того... 

 18.04.2014 13:42  Тетяна Ільніцька для Суворий 

Пане Суворий! Ваше зауваження, безумовно, безцінне, як і все те, що ви робите для нас. Може ви не до кінця розглянули це питання, яке було винесено у суто лінгвістичний ракурс. У нас тут чисто мовознавча дискусія. Уявіть собі, поет вжив у своєму творі лексему "шкаф" (російське слово) замість "шафа" (українське слово). Що ви скажете на це? Що в українській мові є слово "шкапа"??? 

 18.04.2014 13:20  Суворий для Тетяна Ільніцька 

Слова "ехо" може і немає, але наука "ехолокація" є...
Ехолокація — засіб виявлення розташування, розмір, структуру, природу об`єктів шляхом передачі акустичних або радіохвиль та аналізу хвиль, відбитих від об`єктів.
На основі ехолокації працює низка приладів: радар (пошук і вимір відстаней між об`єктами), сонар (відстань до глибин), лідар, лазерний сканер, дефектоскоп. 

 18.04.2014 09:23  Тетяна Ільніцька для © ... 

Ром, дозволю собі втрутитися і підтримати думку пана Лада. Заявляю, як українській філолог, нема слова "ехо" в українській мові (навіть програма перевірки його підкреслює - що є першим сигналом, що із словом щось негаразд). Це слово російської мови. Український відповідник - "луна". Подивилася у Словнику Грінченка - нема там і не може бути у жодному іншому. Це русизм, який знижує рівень твоєї чудової, образної поезії.  

 18.04.2014 06:53  © ... для СвітЛана 

Дякую Вам, Світлано! Цей образ мені навіяв мій друг-художник, з під пензля якого невдовзі з"явиться на світ подібна картина!) 

 18.04.2014 01:04  СвітЛана для © ... 

Така неприкрита загадковість... Міфічність, казковість! Оригінальна уява, масштаб якої не лишається поза оцінкою! 

БЛОГ "ВІЛЬНІ ТЕМИ"
05.04.2017 © Ковальчук Богдан Олександрович
Троянди, кава і бузок +73
26.02.2017 © роман-мтт
Гіркі жнива +119
23.02.2017 © роман-мтт
Розумні коні людей не возять +81
29.12.2016 © Каранда Галина
З Днем народження, Портале! +78
ВИБІР ЧИТАЧІВ
18.04.2016 © Шира Юлія Ігорівна
21.04.2013 © Коруняк Жанна Борисовна
30.04.2016 © Іваніцька Тетяна
21.04.2014 © Тетяна Чорновіл
03.05.2011 © Наталі
03.02.2014 © Віктор Насипаний
Літературне інтернет-видання "Проба пера" ставить за мету сприяти розвитку української культури та мови. У нас можна відшукати твори українською та російською мовами сучасних авторів України. Всі доробки віршів, прози, публіцистики друкують завжди самі автори або редактори за їх особистою згодою. На літературному порталі тільки вірші та проза сучасників.
© "Проба Пера" | 2008-2016
admin@probapera.org

Редакція сайту не завжди поділяє погляди та політичні вподобання дописувачів, тому відповідальність за зміст творів несуть самі автори.
«Проба Пера» - це культурний простір без ненависті, в якому повага між учасниками найвища та беззаперечна цінність.
©  Авторські права на твори застережені і належать їх авторам
© Передрук матеріалів в електронних ЗМІ та на веб-сайтах дозволений тільки за наявності гіперпосилання на probapera.org
© Право на передрук творів у паперових ЗМІ та іншій поліграфічній продукції (а також відтворення у будь-який спосіб в аудіо чи відео форматах) належить авторам і дозволений лише за їх письмової згоди