Сучасні вірші, проза, твори Літературні твори, вірші, проза на теми: кохання, любов, життя
Корзина: +0

 [Логін]
 [Пароль]
09.09.2010 20:55Мова та література
 
20000
© Александра Легеза

Словник закарпатських слів

Закарпатський діалект - говірка, яка склалася упродовж століть під впливом сусідства з Венгрією, Чехією, Словаччиною, Молдовою...
Александра Легеза
Опубліковано 09.09.2010 / 2501

1. Ай, айно – так / Будеш ниська позирати кіно? – Айно. - Будеш сьогодні дивитися фільм?- Так. / 

 

2. Бабоука - лялька 

 

3. Бавитися – гратися / Діти ся бавлять у дворі – діти граються у дворі / 

 

4. Балта – сокира / Дай ми балту, жоно!- Жінко, дай сокиру! / 

 

5. Берувати – фізично могти / Не берую дихати – не можу (не маю сил) дихати / 

 

6. Біціглі – велосипед / Не миригуйся, поїдеме на біціглях – Не нервуйся, поїдемо на велосипеді / 

 

7. Віган - сукня 

 

8. Вуйко – дядько / Завтра мій вуйко прийде – завтра мій дядько прийде / 

 

9. Гарадичі - сходи 

 

10. Гаті – труси, штани / Стратив ім гаті у річці – Я загубив труси в річці / 

 

11. Гиби – ніби / Такое, гиби сь не відів ня – ти ніби мене не бачив / 

 

12. Горниць – горщик 

 

13. Грибінь – гребінець 

 

14. Гузиця – задниця 

 

15. Дітвак – малий 

 

16. Звідати – питати / Не звідай ня нич – не питай нічого / 

 

17. Зелемпаня – нестиглий фрукт 

 

18. Катран – фартух 

 

19. Кистимен – платок 

 

20. Кошар - кошик 

 

21. Кривуля - поворот 

 

22. Крумплі – картопля / Купила жона крумплі вчора – купила жінка картоплю вчора / 

 

23. Лаби – ноги / йой, так ми лаби болять – ой, так мої ноги болять / 

 

24. Лавор - тазик 

 

25. Лайбик – безрукавка 

 

26. Лобда – м’яч / Так ім лобду копнув далеко, што не найшов пак – Я так далеко копнув м’яч, що потім не знайшов / 

 

27. Лем – тільки / Лем через рік полубив ми ся тот дітвак - Лищ через рік мені сподобався той малий / 

 

28. Любитися – подобатися / Нич ми ся штось не любить - щось мені нічого не подобається / 

 

29. Май – най….. / май файний – найкращий / 

 

30. Мачка – кішка /Мачка би тя копнула! – щоб тебе кіт копнув! / 

 

31. Метати – кидати, але: вержу -кину 

 

32. Миригувати – нервувати / Не миригуй ня! – не нервуй мене! / 

 

33. Надраги – штани / Файні у тя надраги – гарні в тебе штани / 

 

34. Невалоушний - незграбний 

 

35. Нигде – ніколи / нигде м тя не віділа – Я ніколи тебе не бачила / 

 

36. Никати – дивитися / Што никаш? – чого дивишся? / 

 

37. Нико – ніхто / нико се не знав – ніхто не знав цього / 

 

38. Ниська – сьогодні / Ниська має боти файний день – сьогодні має бути гарний день / 

 

39. Нич не є – нічого немає / Што з ня хоч?Нич у ня не є – Що від мене хочеш?нічого в мене немає / 

 

40. Оболок , визір – вікно / Ко там у оболок позирає? – Хто там дивиться у вікно? / 

 

41. Пак – потім / Пак го зазвідаю – потім його спитаю / 

 

42. Палачінта – млинець 

 

43. Палачінтоука – сковорода / Як ти дам палачінтоуков по чолови! – як дам сковорідкою по чолу! / 

 

44. Палинка - водка 

 

45. Парадички – помідори / Дораз у тя парадичку вержу – зараз кину в тебе помідор / 

 

46. Паранно – нарядний, ошатний / Што сь ниська паранний! – який ти сьогодні гарний ( нарядний) / 

 

47. Пичка – жін. Статевий орган 

 

48. Повісти – сказати / (у)повіш ми правду – скажи мені правду / 

 

49. Позирати – дивитися / піздри у визір - подивися у вікно / 

 

50. Пой лем - йди-но / Пой лем ти сюда! – ходи-но сюди! / 

 

51. Пульки – очі / Што сь ся упулив? – чого витріщився? / 

 

52. Пуцка – чол. статевий орган 

 

53. Пюлло – погано / уже ми пюлло од сього – вже мені від цього погано / 

 

54. Ревати – плакати /Не реви, ушито то добрі – не плач, все добре / 

 

55. Се – це 

 

56. Седивка – кришка на горщик 

 

57. Сись / сіся –цей / ця / сись файний – цей гарний / 

 

58. Сукман - спідниця 

 

59. Талпа – підошва 

 

60. Ушитко – все 

 

61. Файний - гарний, хороший 

 

62. Фіглі – жарти / Та не миригуйся, я філлюю – не нервуйся, я жартую / 

 

63. Хижа – хата, будинок / така у тя файна хижа! – у тебе така гарна хата! / 

 

64. Цімбор – друг / Се мій май файний цім бор – це мій найкращий друг / 

 

65. Чичка – квітка 

 

66. Чіня – свиня / Скоро чіньков станеш – скоро станеш свинкою / 

 

67. Шваблики – сірники / Дай лем шваблика - дай-но сірника / 

 

68. Шкіритися – сміятися / Што ся шкіриш? – чого смієшся? / 

 

69. Шкребтати – свербіти / Там тя шкребче? – там тебе свербить? / 

 

70. Штрімфлі – шкарпетки / То твої штрімфлі висять? – то твої шкарпетки висять? / 

 

 

 

Відмінювання займенника Я 

 

 

 

Н.в. я 

 

Р.в. ня 

 

Д.в. ми, мені 

 

З.в. ня 

 

О.в. мнов 

 

М.в. мені 

 

 

 

У реченнях часто перед дієсловом, до якого відноситься, вживається частка ся - себе: 

 

Будеш ся мити? 

 

Хоч ся бавити? 

 

Не спить ти ся? 

 

 

 

Також вживається м (відноситься до підмета): 

 

Так би м ся пробіг – я б охоче пробігся. 

2009 р.
НадрукуватиПортфоліо автора
*Збереження публ. для прочитання пізніше
09.09.2010 Поезії / Вірш
Детство, не уходи...
Чудово Добре Посередньо
Найновіше
05.12.2016 © Дарія Китайгородська / Мандрівки та туризм
Червоно-біле серце Сакартвело
30.11.2016 © роман-мтт / Культура та мистецтво
Глядачі, упередженність і зомбі (і ще про гроші та смаки)
22.09.2016 © Ольга Шнуренко / Мова та література
Вступ до поетичної майстерності
03.07.2016 © Вікторія Івченко / Журналістика та ЗМІ
ВИПРОБУВАННЯ ЧАСОМ І ОБСТАВИНАМИ
03.07.2016 © Галина Галіна / Політика та суспільство
Спадок (31)
Мова та література
17.02.2011 © Валентин
Осінній Джаз
09.09.2010
Словник закарпатських слів
Сподобалось? Підтримай Автора, поділись посиланням:
Рейтинг: 5 (МАКС. 5) Голосів: 2 (2+0+0+0+0)
Переглядів: 3039  Коментарів: 2
Тематика: Література, словник закарпатських слів
ОБГОВОРЕННЯ
Мене звати: 
Закріплений коментар
Коментар відвідувача стає доступним для ознайомлення лише з дозволу Редактора
 06.03.2013 01:49  Каранда Галина для © ... 
 30.08.2012 19:40  Деркач Олександр 

Цікаво 

БЛОГ "ВІЛЬНІ ТЕМИ"
06.12.2016 © роман-мтт
Що ви читали з Герберта? Поділіться враженнями. +9
27.11.2016 © Каранда Галина
Підвищення мінімалки - чергове "благо", або "де собака зарита" +53
25.10.2016 © роман-мтт
Укрзалізниця: тарифи - ніщо, романтика - наше все!!! +37
09.10.2016 © роман-мтт
Зомбі-Україна: про альтернативну Україну +88
ВИБІР ЧИТАЧІВ
26.03.2012 © Піщук Катерина
12.04.2011 © Закохана
27.03.2012 © Микола Щасливий
17.12.2014 © Микола Васильович СНАГОВСЬКИЙ
02.01.2013 © Тетяна Белімова
11.11.2011 © Тетяна Чорновіл
Літературне інтернет-видання "Проба пера" ставить за мету сприяти розвитку української культури та мови. У нас можна відшукати твори українською та російською мовами сучасних авторів України. Всі доробки віршів, прози, публіцистики друкують завжди самі автори або редактори за їх особистою згодою. На літературному порталі тільки вірші та проза сучасників.
© "Проба Пера" | 2008-2016
admin@probapera.org

Редакція сайту не завжди поділяє погляди та політичні вподобання дописувачів, тому відповідальність за зміст творів несуть самі автори.
«Проба Пера» - це культурний простір без ненависті, в якому повага між учасниками найвища та беззаперечна цінність.
©  Авторські права на твори застережені і належать їх авторам
© Передрук матеріалів в електронних ЗМІ та на веб-сайтах дозволений тільки за наявності гіперпосилання на probapera.org
© Право на передрук творів у паперових ЗМІ та іншій поліграфічній продукції (а також відтворення у будь-який спосіб в аудіо чи відео форматах) належить авторам і дозволений лише за їх письмової згоди