Сучасні вірші, проза, твори Літературні твори, вірші, проза на теми: кохання, любов, життя
Корзина: +0

 [Логін]
 [Пароль]
11.12.2014 18:40Ліричний вірш
Для дорослих  Про дівчину  
40000
Без обмежень
© Антоніна Спірідончева

Попелюшка

(з Галереї жіночих портретів)

Антоніна Спірідончева
Опубліковано 11.12.2014 / 26914

Вона вишиває фату золотими нитками, 

На білому платті протягує стежечки бісеру.

Навпроти, в подушках присівши, підморгує мама, 

Тримає в руках простирадла з текстурами різними.


Чекати на принца – заняття буденне й натхненне –

Уся в килимах, покривалах шовкових веранда.

А в хаті пристелене ліжко – розбещені, певно, 

Ці принци – тож ковдра пухова, подушки в трояндах.


Вона косить погляд в розвішені в хаті дзеркала, 

Підкорює їх дорогою тонкою білизною, 

Благає ікони, щоб принц їй натрапився вдалий, 

Узяв з нею шлюб, полюбив і ніколи не вислизнув.


Вдягнулась в принцесу – несила уже Попелюшкою

Чекати тих принців... Нема!..

Не тлумачив казкар, 

Що справжні принцеси не ставлять на принців ловушки

І вміють кохати без суконь, білизни й дзеркал.

НадрукуватиПортфоліо автора
*Збереження публ. для прочитання пізніше
10.12.2014 Поезії / Ліричний вірш
Ангел
14.12.2014 Поезії / Ліричний вірш
Метелик
Чудово Добре Посередньо
Найновіше
05.12.2016 © Панін Олександр Миколайович / Драматичний вірш
Для нещасливих у Коханні (Алегорія)
04.12.2016 © Вікторія Івченко / Сатиричний вірш
Вакханалія у росіян. Вакханалия в Украине...
04.12.2016 © Уляна Чернієнко / Вірш
Пливи, Кусто
04.12.2016 © Марянич Михайло Миколайович / Вірш
Роздуми про життя
04.12.2016 © Панін Олександр Миколайович / Драматичний вірш
Два шляхи
Ліричний вірш Про дівчину
10.03.2015 © Анна Ольтенберг
Дівчина із Запаркеття
11.12.2014
Попелюшка
Сподобалось? Підтримай Автора, поділись посиланням:
Рейтинг: 5 (МАКС. 5) Голосів: 4 (4+0+0+0+0)
Переглядів: 139  Коментарів: 10
Тематика: Поезії, ліричний вірш, фата, бісер, принц, буденне, подушки, шлюб, вміють кохати
ОБГОВОРЕННЯ
Мене звати: 
Закріплений коментар
Коментар відвідувача стає доступним для ознайомлення лише з дозволу Редактора
 19.12.2014 13:15  © ... для Суворий 

Дякую! Так, на фоні того, що українська мова була фактично поневолена російською, на фоні її визволення, намагань розділити мови по словниках і розмежувати, а тимбільше, на фоні боротьби за домінування, яка вилилась у справжню війну - ризики іміджевих втрат від використання русизмів досить високі... :) Але я щиро (може, наївно) вважаю, що це питання швидше політичні і тимчасові. Адже мови змішуються, змінюються, накладаються. Крім того, у нас підвищена увага лише до русизмів. От в попередніх віршах у мене були західно-слов’янські слова (які для нас загально-зрозумілі, бо однокореневі, але вони задають віршу певний відтінок) - то ніхто ж не спіткнувся, а навпаки - красиво... :) 

 19.12.2014 13:05  Суворий для © ... 

Добре коли поруч тексту сидить автор і може все так файно роз`яснити. Але ж так буває не завжди... А якщо бути точним: не буває ніколи. Я писав лише про іміджеві ризики автора в очах читача, який просто читає наодинці. Незручностей жодних. Просто подумав, що варто про це сказати...

І ще одне. Вдумливий читач, який свідомо шукав і знайшов саме цей вірш, завжди вимогливіший до мови ніж вам здається... Дискурс можна вважати закритим...

 19.12.2014 12:29  © ... для Суворий 

Доброго дня! По-вашому, не ігнорувати реакцію читача - це негайно виправити огріх і вибачитись перед читачем чи що?
Так, "ловушки" це русизм. Воно походить від слова "ловити", яке є в укр. мові, хоча "ловушок" в словнику (!) немає, але це не значить, що їх немає в живій мові.
Поезія - це ще й вербальний ряд і асоціативні нюанси. "Пастка" звучить грубувато, тоді як "ловушка" мелодійна і додає казковості до вірша, де експлуатується казковий образ. Щодо спотикання - це справа суб’єктивна і стосується більше тих, хто дуже ревно ставиться до чистоти мови.
Вибачте, якщо мій вірш доставив Вам незручності при прочитанні.
п.с. Саме читаю про лінгвістичні реконструкції трипільських і скіфських мов. Коли осягаєш долю мов на великих часових проміжках, говорити про якісь русизми просто не серйозно. 

 14.12.2014 12:53  Суворий для © ... 

Дивно, що Ви, виставляючи твір на загал, ігноруєте реакцію на нього читача... А до речі не одни читач саме в цьому місці спотикнеться і хмикне. Бо на русизмах часто спотикаються. І все попереднє захоплення твором розчиниться в секунді... Я ж теж НЕ вишукував помилок. Немає мені чим займатися. Я просто СПІТКНУВСЯ...  А цього ніхто не любить, думаю і Ви теж. 

Пишу не тому, щоб перевиховувати, а описую ту сторону поезію, про яку можливо автори навіть не задумуються...

 14.12.2014 10:29  © ... для Тетяна Белімова 

Дякую за такий розгорнутий і емоційний відгук! Тішуся, що твір чіпляє :) Характерів різних багато! :) 

 14.12.2014 10:27  © ... для Суворий 

Так, пастки. Але у мене все одно ловушки. :)
Дякую за зауваження! :) 

 14.12.2014 10:27  © ... для СвітЛана 

Дякую! :) 

 12.12.2014 09:23  Тетяна Белімова для © ... 

Ох, Тоню! Я від цієї Вашої поезії сама не своя. Скільки не тривіального і мудрого. І скільки ж таких мисливець навколо. Справді. Проблема. Але чи тільки хижих Попелюшок, чи й піддатливих принців? :) ))))))) 

 11.12.2014 22:25  Суворий для © ... 

Пастки... 

 11.12.2014 19:55  СвітЛана для © ... 

Дуже гарний підсумок:) Чудова поезія!) 

БЛОГ "ВІЛЬНІ ТЕМИ"
27.11.2016 © Каранда Галина
Підвищення мінімалки - чергове "благо", або "де собака зарита" +34
25.10.2016 © роман-мтт
Укрзалізниця: тарифи - ніщо, романтика - наше все!!! +35
09.10.2016 © роман-мтт
Зомбі-Україна: про альтернативну Україну +84
05.09.2016 © Каранда Галина
Тест: Чи легко Ви орієнтуєтеся на сайті Проба Пера"? +77
ВИБІР ЧИТАЧІВ
10.12.2010 © Тетяна Чорновіл
13.12.2013 © ГАННА КОНАЗЮК
03.05.2011 © Наталі
28.12.2011 © Тетяна Чорновіл
02.10.2011 © Тетяна Чорновіл
10.03.2014 © Тетяна Чорновіл
Літературне інтернет-видання "Проба пера" ставить за мету сприяти розвитку української культури та мови. У нас можна відшукати твори українською та російською мовами сучасних авторів України. Всі доробки віршів, прози, публіцистики друкують завжди самі автори або редактори за їх особистою згодою. На літературному порталі тільки вірші та проза сучасників.
© "Проба Пера" | 2008-2016
admin@probapera.org

Редакція сайту не завжди поділяє погляди та політичні вподобання дописувачів, тому відповідальність за зміст творів несуть самі автори.
«Проба Пера» - це культурний простір без ненависті, в якому повага між учасниками найвища та беззаперечна цінність.
©  Авторські права на твори застережені і належать їх авторам
© Передрук матеріалів в електронних ЗМІ та на веб-сайтах дозволений тільки за наявності гіперпосилання на probapera.org
© Право на передрук творів у паперових ЗМІ та іншій поліграфічній продукції (а також відтворення у будь-який спосіб в аудіо чи відео форматах) належить авторам і дозволений лише за їх письмової згоди