Сучасні вірші, проза, твори Літературні твори, вірші, проза на теми: кохання, любов, життя
Корзина: +0

 [Логін]
 [Пароль]
12.01.2015 22:32Вірш
Про Батьківщину  Про час  
 
TARAS SZEVCZENKO
40000
Без обмежень
© ШЕВЧЕНКО ТАРАС

TARAS SZEVCZENKO "TESTAMENT"

Tlumać LEON PASTERNAK

Тетяна Ільніцька
Опубліковано 12.01.2015 / 27477

Kiedy umrzę, to na wzgórzu

Wznieście mi mogiłę, 

Pośród stepu szerokiego

Ukrainy miłej, 

Aby łany rozłożyste

I brzeg Dniepru stromy

Można było widzieć, słyszeć

Jego grzmiące gromy.

Gdy uniesie z Ukrainy

Do sinego morza

Wrażą krew... dopiero wtedy

I łany, i wzgórza –

Wszystko rzucę i ulecę

Do samego Boga, 

Aby modlić się... aż dotąd

Ja nie uznam Boga.

Pochowajcie mnie i wstańcie, 

I kajdany rwijcie, 

I posoką, wrażą juchą, 

Wolność swą obmyjcie.

Mnie zaś w wielkiej już rodzinie, 

W kraju wolnym, nowym, 

Pamiętajcie wspomnieć czasem

Dobrym, cichym słowem.

НадрукуватиПортфоліо автора
*Збереження публ. для прочитання пізніше
31.12.2014 Привітання / З новим роком
Україно, я пишаюся Тобою)))
31.01.2015 Привітання / З днем народження
ВІТАННЯ ДЛЯ ОЛЕКСАНДРА НОВІКОВА
Чудово Добре Посередньо
Найновіше
25.04.2017 © Панін Олександр Миколайович / Сатиричний вірш
На Хабарі
25.04.2017 © Панін Олександр Миколайович / Байка
«За все треба платити»
25.04.2017 © ОлексАндра / Вірш
Малюють зливи небо...
25.04.2017 © Світлана Орловська / Вірш
Вуглинка
25.04.2017 © Оля Стасюк / Вірш
Чорна діра
Вірш Про час
13.01.2015 © Ем Скитаній
Нашесття нечисті
12.01.2015
TARAS SZEVCZENKO "TESTAMENT"
12.01.2015 © Олена Вишневська
Крізь часу спіраль
Сподобалось? Підтримай Автора, поділись посиланням:
Рейтинг: 5 (МАКС. 5) Голосів: 4 (4+0+0+0+0)
Переглядів: 193  Коментарів: 6
Тематика: Поезії, вірш, Dniepr, Ukrainа, Testament, Тарас Шевченко
ОБГОВОРЕННЯ
Мене звати: 
Закріплений коментар
Коментар відвідувача стає доступним для ознайомлення лише з дозволу Редактора
 14.01.2015 09:04  © ... для Суворий 

Дякую! Вивчу і цей по можливості.  

 13.01.2015 09:31  © ... для ГАННА КОНАЗЮК 

Дякую, Анічка! У мене ж дідусь був поляк)) Чекаю, коли прокинеться генетична пам`ять, аби запшехати у всій красі))

 13.01.2015 09:30  © ... для Панін Олександр Миколайович 

Ваша правда, Олександре Миколайовичу! Для мене це - навчальна вправа, дуже складна по вимові))) І захотілося поділитися, звісно)) 

 13.01.2015 00:04  ГАННА КОНАЗЮК для © ... 

Гарний переклад! Читаєш, Таню, як вроджена полячка!)) Красиво!!!

 12.01.2015 23:57  Панін Олександр Мико... для © ... 

Досконалий переклад, але "як реве Ревучий" не передано, хоча це не впливає на якість твору. 

БЛОГ "ВІЛЬНІ ТЕМИ"
05.04.2017 © Ковальчук Богдан Олександрович
Троянди, кава і бузок +79
26.02.2017 © роман-мтт
Гіркі жнива +120
23.02.2017 © роман-мтт
Розумні коні людей не возять +82
29.12.2016 © Каранда Галина
З Днем народження, Портале! +78
ВИБІР ЧИТАЧІВ
02.01.2013 © Тамара Мандич
21.04.2013 © Коруняк Жанна Борисовна
11.05.2014 © Оля Стасюк
08.09.2013 © НАРОДНА ТВОРЧІСТЬ
08.04.2010 © Швець Анастасія
24.04.2012 © Чернуха Любов
Літературне інтернет-видання "Проба пера" ставить за мету сприяти розвитку української культури та мови. У нас можна відшукати твори українською та російською мовами сучасних авторів України. Всі доробки віршів, прози, публіцистики друкують завжди самі автори або редактори за їх особистою згодою. На літературному порталі тільки вірші та проза сучасників.
© "Проба Пера" | 2008-2016
admin@probapera.org

Редакція сайту не завжди поділяє погляди та політичні вподобання дописувачів, тому відповідальність за зміст творів несуть самі автори.
«Проба Пера» - це культурний простір без ненависті, в якому повага між учасниками найвища та беззаперечна цінність.
©  Авторські права на твори застережені і належать їх авторам
© Передрук матеріалів в електронних ЗМІ та на веб-сайтах дозволений тільки за наявності гіперпосилання на probapera.org
© Право на передрук творів у паперових ЗМІ та іншій поліграфічній продукції (а також відтворення у будь-який спосіб в аудіо чи відео форматах) належить авторам і дозволений лише за їх письмової згоди