Сучасні вірші, проза, твори Літературні твори, вірші, проза на теми: кохання, любов, життя
Корзина: +0

 [Логін]
 [Пароль]
25.05.2015 11:52Вірш
Про літературу  Про життя і смерть  
Я в воді не тону...
30000
Без обмежень
© Тетяна Чорновіл

Я в воді не тону...

Вірш Варлама Шаламова «Я в воде не тону»
Тетяна Чорновіл
Опубліковано 25.05.2015 / 29293

Я в воді не тону

І в огні не згораю.

Бо аршин в ширину

Аж на три в довжину –

Площа виміру раю.


Тільки міру земну

Нам урізали впору.

Для останнього сну

У могил глибину –

Всі впритул без розбору.


Тісно збились у тьмі, 

Мов неволею скуті.

Полягли тут, німі, 

У злиденній юрмі, 

Де й імення забуті.


Уляглись мертвеці, 

Чвар ніхто не здіймає.

І дурні, й мудреці, 

Чи сини, чи отці –

Сліз і лиха немає.


Стисли вироки скрут, 

Що й могила – за щастя, 

Як рятунок від пут.

Тільки й тут, навіть тут

Розігнутись не вдасться.


_____________________


Я в воде не тону

И в огне не сгораю.

Три аршина в длину

И аршин в ширину —

Мера площади рая.


Но не всем суждена

Столь просторная площадь:

Для последнего сна

Нам могил глубина

Замерялась на ощупь.


И, теснясь в темноте, 

Как теснились живыми, 

Здесь легли в наготе

Те, кто жил в нищете, 

Потеряв даже имя.


Улеглись мертвецы, 

Не рыдая, не ссорясь.

Дураки, мудрецы, 

Сыновья и отцы, 

Позабыв свою горесть.


Их дворец был тесней

Этой братской могилы, 

Холодней и темней.

Только даже и в ней

Разогнуться нет силы.

НадрукуватиПортфоліо автора
*Збереження публ. для прочитання пізніше
19.05.2015 Поезії / Любовний вірш
У грициках
25.05.2015 Поезії / Романтичний вірш
МЛІЮТЬ РОСИ МІЖ ТРАВ
Чудово Добре Посередньо
Найновіше
22.11.2017 © Іван Петришин / Пісня
Болгарська Народна Пісня: `Іванко ниву орав` (НАРОДНІ ПІСНІ СВІТУ)
22.11.2017 © Георгій Грищенко / Вірш
Терпіння
22.11.2017 © Панін Олександр Миколайович / Драматичний вірш
Річниця Євромайдану (Хроніка)
21.11.2017 © Меньшов Олександр / Переспів
Святвечір
21.11.2017 © Микола Чат / Вірш
Листа падіння
ВАРЛАМ ШАЛАМОВ. Кипрей
04.03.2015
Гойдає місяць море
25.05.2015
Я в воді не тону...
06.08.2015
По нашій безтолковості
Сподобалось? Підтримай Автора, поділись посиланням:
Рейтинг: 5 (МАКС. 5) Голосів: 3 (3+0+0+0+0)
Переглядів: 92  Коментарів: 12
Тематика: Поезії, Переклади
ОБГОВОРЕННЯ
Мене звати: 
Закріплений коментар
Коментар відвідувача стає доступним для ознайомлення лише з дозволу Редактора
 09.07.2017 06:37  © ... для Каранда Галина 

Визначна дата. Правда, не для людини, що вже покинула цей світ. 

 18.06.2017 13:31  Каранда Галина для © ... 

Сьогодні в нього день народження...

 27.05.2015 15:32  © ... для СвітЛана 

Дякую сердечно! За відгук і за плюсик! 

 27.05.2015 15:30  © ... для Серго Сокольник 

І Вам спасибі за терпіння в прочитанні!
Дуже приємна Ваша увага! 

 27.05.2015 15:29  © ... для Георгій Грищенко 

Дякую Вам за добрі слова і побажання! 

 27.05.2015 15:27  © ... для Тетяна Ільніцька 

Дякую Вам на доброму слові. Намагаюсь. Насправді переклади - не моє. Перекладу Шаламова, вдало чи не вдало і досить з мене! 

 27.05.2015 15:21  © ... для Олена Вишневська 

Приємно чути!!! 

 26.05.2015 13:39  Олена Вишневська для © ... 

Гарна робота!!!! 

 26.05.2015 09:07  Тетяна Ільніцька для © ... 

Гарний, майстерний переклад. Вдалося передати філософську глибину первинного тексту.  

 26.05.2015 07:39  Георгій Грищенко для © ... 

Чудовий стіх та прекрасний переклад. Щасти Вам. 

 26.05.2015 01:24  Серго Сокольник для © ... 

Люблю читать Шаламова. Спасибо, Таня 

 25.05.2015 23:04  СвітЛана для © ... 

Майстерно! Поезія чудова. У Вашому перекладі звучить як своя. Ставлю плюсик) 

БЛОГ "ВІЛЬНІ ТЕМИ"
02.09.2017 © Ковальчук Богдан Олександрович
Ідеальна ОС для письменника +90
07.08.2017 © Каранда Галина
Двері для школи, або Сон рябої кобили. +136
28.06.2017 © Ковальчук Богдан Олександрович
Найгірша книга +131
03.06.2017 © Борис Костинський
Життя в США. Інтерв`ю з самим собою +75
ВИБІР ЧИТАЧІВ
26.11.2016 © ЛАРИСА МАНДЗЮК
26.11.2016 © Яна Бім
27.11.2015 © Панін Олександр Миколайович
02.10.2011 © Тетяна Чорновіл
26.11.2016 © СвітЛана
08.02.2012 © Серж
Літературне інтернет-видання "Проба пера" ставить за мету сприяти розвитку української культури та мови. У нас можна відшукати твори українською та російською мовами сучасних авторів України. Всі доробки віршів, прози, публіцистики друкують завжди самі автори або редактори за їх особистою згодою. На літературному порталі тільки вірші та проза сучасників.
© "Проба Пера" | 2008 - 2017
admin@probapera.org

Редакція сайту не завжди поділяє погляди та політичні вподобання дописувачів, тому відповідальність за зміст творів несуть самі автори ©  Авторські права на твори застережені і належать їх авторам
© Передрук матеріалів в електронних ЗМІ та на веб-сайтах дозволений тільки за наявності гіперпосилання на probapera.org
© Право на передрук творів у паперових ЗМІ та іншій поліграфічній продукції (а також відтворення у будь-який спосіб в аудіо чи відео форматах) належить авторам і дозволений лише за їх письмової згоди