16.02.2016 01:28
Без обмежень
81 views
Rating 5 | 5 users
 © Ольга Шнуренко

Кохання в небесах

за мотивами

"Захід Сонця, палаюче небо, чарівний і чаклунський ландшафт, і для щастя нічого не треба - мліє серце, зігріта душа" Панін О.М.

Люблю рожевий захід сонця й хмари

над ніжно оксамитними долинами, 

вони блукають в небі, як примари, 

і в горах обіймаються з вершинами…


Я зачарований, але душа – сувора, 

овіяна легендами й століттями, 

коли всі вірили в живого сина Бога -

лечу хмариною над верховіттями…


Я хмарою в нічну і зоряну годину

купався, ніби ангел, між туманами, 

росою падав на світанні у долину, 

а потім знову обіймався з хмарами…


***

Закатные люблю я облака:

над ровными далекими лугами

они висят гроздистыми венками, 

и даль горит, и молятся луга.


Я внемлю им. Душа моя строга, 

овеяна безвестными веками:

с кудрявыми багряными богами

я рядом плыл в те вольные века.


Я облаком в вечерний чистый час

вставал, пылал, туманился и гас, 

чтоб вспыхнуть вновь с зарею неминучей.


Я облетал всё зримое кругом, 

блаженствовал и, помню, был влеком

жемчужной тенью, женственною тучей.


Владимир Набоков

1921

Облака

м. Київ 16.02.2016



Близькі за тематикою матеріали читати в розділі Переспів, Про кохання

Пропонуємо ознайомитися з наступною публікацією автора «Париж зимою (за мотивами) / Переспів | Ольга Шнуренко». Якщо Ви пропустили, до Вашої уваги попередня публікація «Музика кохання (за мотивами "Облака" В. Набоков) / Переспів | Ольга Шнуренко». Ще більше Ви зможете прочитати на персональній сторінці автора Ольга Шнуренко.


Сподобалось? Чудово? Класно? Корисно? Нецікаво та посередньо?



Можливо Вас зацікавить:

Обговорення

Візьміть участь в обговоренні твору

Мене звати: 
Закріплений коментар
Коментар відвідувача стає доступним для ознайомлення лише з дозволу Редактора
 17.02.2016 21:33  © ... => Лана 

Наша любов до поезії - взаємна!))) 

 17.02.2016 20:37  © ... => Богдана Копачинська 

Приємно, що сподобалося, але не перехвалюйте, а то я ніяковію... 

 17.02.2016 20:35  © ... => Тетяна Ільніцька 

Одна знайома сказала, що переклад вийшов більш ніжний, жіночий))) 

 17.02.2016 20:31  © ... => Лана 

Приємно це чути, тим більше, що я дуже рідко пишу про кохання

 17.02.2016 16:00  Лана => © 

Надзвичайно, Олю! Я залюблена у Ваші переклади)) 

 17.02.2016 12:57  Богдана Копачинська => © 

Майстерно і суперово! Дуже сподобалось) 

 17.02.2016 09:50  Тетяна Ільніцька => © 

Дуже гарний твір вийшов, Олю! В оздоблені таких чудових чоловічих рядочків)))  

 16.02.2016 13:07  Панін Олександр Мико... => © 

Отже - пишіть! 

 16.02.2016 10:42  © ... => Панін Олександр Миколайович 

Ще один чудовий епіграф! ДЯКУЮ! Залишилося тільки вірш написати або ще один переклад... 

 16.02.2016 10:34  © ... => Олена Вишневська 

Мені приємно дарувати позитивні емоції друзям... 

 16.02.2016 10:27  Олена Вишневська => © 

Спасибі, Олю, за вірші для душі) 

 16.02.2016 02:13  Панін Олександр Мико... => © 

Багряні Хмари, образи богів, які людей, бува, не помічають,
але коли взаємності не знають, мов люди, потерпають і страждають. 

Публікації автора Ольга Шнуренко

Літературні авторські твори, вірші, проза на теми: кохання, любов, життя тощо

Сторінка: 1 з 5 | Знайдено: 30
Автор: Ольга Шнуренко
АВТОРСЬКІ ЗБІРКИ: Лірика кохання;
Сортування за: Дата/час опублікування з спад.;