Сучасні вірші, проза, твори Літературні твори, вірші, проза на теми: кохання, любов, життя
Корзина: +0

 [Логін]
 [Пароль]
17.02.2016 02:30Жартівливий вірш
 
Нонсенс-вірші 1
Рейтинг: 4 | 8 гол.
Без обмежень
© Панін Олександр Миколайович

Нонсенс-вірші 1

За мотивами англійських лімериків

There was an Old Man on a hill
Who seldom, if ever, stood still;
He ran up and down, in his Grandmother’s gown,
Which adorned that Old Man on a hill.
Панін Олександр Миколайович
Опубліковано 17.02.2016 / 34983

Хвея – чаклунка красива, 

Кошлату перуку носила, 

Але загубилась перука

Поблизу розлогого бука, 

А Хвея і лиса – красива.



*



Троль в печері знайшов стюардесу, 

Троль - гарячий прихильник прогресу, 

- Не стовбич, наче бевзь, 

Краще – Fasten seat belts -

Так сказала йому стюардеса.


*


Жаба гордо скакала з болота, 

А на носі була позолота, 

Черевички – «зер гут», 

Ще й на шиї – хомут, 

Отака от «стиляга» з болота.


*


Мавпа палила сигару, 

Очманіла вона з перегару:

- Вогнеборці, спішить, 

Та мене потушіть, 

Не палитиму більше сигару!

18.02.2016 Поезії / Драматичний вірш
Нічна примара (За мотивами роману «Месс-Менд») / Драматичний вірш | Панін Олександр Миколайович
Попередня публікація: 16.02.2016 Поезії / Драматичний вірш
Пливе кача… (До роковин розстрілу Майдану) / Драматичний вірш | Панін Олександр Миколайович
НадрукуватиПортфоліо автора
*Збереження публ. для прочитання пізніше
Чудово Добре Посередньо
Найновіше
25.05.2018 © Марянич Михайло Миколайович / Вірш
Сонячне
24.05.2018 © Марянич Михайло Миколайович / Вірш
Весняне
24.05.2018 © Тетяна Чорновіл / Ліричний вірш
Полуничний "Дайкірі"
24.05.2018 © Тетяна Чорновіл / Філософський вірш
Хто до гірських тяжіє далей...
24.05.2018 © Марянич Михайло Миколайович / Філософський вірш
Всесвіт
Жартівливий вірш
18.02.2016 © Тадм
Гурмани
17.02.2016
Нонсенс-вірші 1
14.02.2016
Переказка про Ріпку
Сподобалось? Підтримай Автора, поділись посиланням:
Рейтинг: 4 (МАКС. 5) Голосів: 8
Переглядів: 769  Коментарів: 13
Тематика: Поезії, Жартівливий вірш
ОБГОВОРЕННЯ
Мене звати: 
Закріплений коментар
Коментар відвідувача стає доступним для ознайомлення лише з дозволу Редактора
 15.03.2018 19:24  ВИРТУАЛЬНАЯ для © ... 

Норм 

 17.02.2016 23:39  © ... для Ольга Шнуренко 

ох вже ця скрупульозність, Ви ж зробили посилання. Добре - лімерики у Вашій презентації.

 17.02.2016 23:08  Ольга Шнуренко для © ... 

Лімерики не мої))) 

 17.02.2016 23:03  © ... для Ольга Шнуренко 

Дякую, пані Ольго, дуже цікаві Ваші лімерики. 

 17.02.2016 23:02  © ... для Лана 

Дякую, пані Світлано, дуже приємно читати Ваш коментар. 

 17.02.2016 23:00  © ... для оксамит 

Дякую, Вітаю навзаєм! 

 17.02.2016 18:10  оксамит для © ... 

))))))))))))) під гармошку буду співать)))
Вітаю Вас) 

 17.02.2016 15:58  Лана для © ... 

Дуже незвично!!! Так по-новаторськи! Тягну в улюблене. Просто ресурс натхнення для продовжень цікавих історій)) 

 17.02.2016 15:08  Ольга Шнуренко для © ... 

Дотепні лімерики! Я, як завжди, напишу  "алаверди" 


Жила-была леди, чей нос

до кончиков туфель дорос.    

Во время гулянья

специальная няня

несла этот редкостный нос.

(Эдвард Лир)

 

Молодая служанка в Париже,

чертыхаясь на сырость дровишек,

с досады в камин

плеснула бензин,

и теперь душа её выше…

(Неизвестный автор)


Перевод с английского Генриха Варденги

 17.02.2016 13:13  © ... для Олена Вишневська 

Тобто "муи бьен".
Дякую, Оленочко. 

 17.02.2016 13:08  Олена Вишневська для © ... 

Потішили, Олександре Миколайовчиу! Дуже навіть "зер гуд"! Ой, тобто "вері вел")))) 

 17.02.2016 11:55  © ... для Тетяна Ільніцька 

Радий, що сподобалось 

 17.02.2016 09:36  Тетяна Ільніцька для © ... 

охохохохохох! насмішили)))))))) класно! 

БЛОГ "ВІЛЬНІ ТЕМИ"
03.05.2018 © роман-мтт
Український кібер-панк +20
27.03.2018 © Ковальчук Богдан Олександрович
Русско-тєрнопольський Київ +31
21.03.2018 © роман-мтт
Книжкова полиця: Світи і лабіринти +27
21.03.2018 © роман-мтт
З Днем поезії +21
ВИБІР ЧИТАЧІВ
27.05.2009 © Микола Щасливий
18.08.2011 © Микола Чат
11.05.2014 © Оля Стасюк
11.05.2013 © Антоніна Грицаюк
22.12.2017 © Олена Коленченко
26.05.2010 © алла
Літературне інтернет-видання "Проба пера" ставить за мету сприяти розвитку української культури та мови. У нас можна відшукати твори українською та російською мовами сучасних авторів України. Всі доробки віршів, прози, публіцистики друкують завжди самі автори або редактори за їх особистою згодою. На літературному порталі тільки вірші та проза сучасників.
© "Проба Пера" | 2008 - 2018
admin@probapera.org

Редакція сайту не завжди поділяє погляди та політичні вподобання дописувачів, тому відповідальність за зміст творів несуть самі автори ©  Авторські права на твори застережені і належать їх авторам
© Передрук матеріалів в електронних ЗМІ та на веб-сайтах дозволений тільки за наявності гіперпосилання на probapera.org
© Право на передрук творів у паперових ЗМІ та іншій поліграфічній продукції (а також відтворення у будь-який спосіб в аудіо чи відео форматах) належить авторам і дозволений лише за їх письмової згоди