27.02.2016 16:44
Без обмежень
78 views
Rating 5 | 5 users
 © Тетяна Чорновіл

ВСЕ ТАК...

Переклад вірша Варлама Шаламова «Все так. Но не об этом речь…», «Синяя тетрадь»

Все так. Не тим болять думки, 

Що в камінь ляжу навзнаки.

Вже б кожен втішитися встиг

Тяжінням далей голубих.


Та позад мене в сонній млі

Таїться цілий світ Землі, 

В наївну вірячи ману, 

Що маю силу рятівну.


Немов його гріховний жах

Я міг би сплакати в віршах

І сповідатись марив сам

Самолюбивим небесам.


Бач, знає світ, що суть моя –

Не тільки те, чим плачу я.

Чужі слова, немов святі

Вторити мушу в забутті.

І вірить він – в біді чи без

Сягнемо словом ми небес.


_


Все так. Но не об этом речь, 

Что больно навзничь в камни лечь.

Ведь успокоится любой

Сближеньем с далью голубой.


Но, прячась за моей спиной, 

Лежит и дышит шар земной, 

Наивно веря целый день

В мою спасительную тень.


Как будто все его грехи

Я мог бы выплакать в стихи

И исповедался бы сам

Самолюбивым небесам.


Он знает хорошо, что я –

Не только искренность моя.

Слова чужие, как свои, 

Я повторяю в забытьи.

Он знает, что не так, как с ним, –

Мы проще с небом говорим...

Близькі за тематикою матеріали шукайте в розділі Філософський вірш, Про життя і смерть, Про душу

Пропонуємо ознайомитися з наступною публікацією автора «Костри і зорі / Драматичний вірш | Тетяна Чорновіл». Якщо Ви пропустили, до Вашої уваги попередня публікація «Трепетний вітер весни / Ліричний вірш | Тетяна Чорновіл». Ще більше Ви зможете прочитати на персональній сторінці автора Тетяна Чорновіл.


Супер? Чудово? Смішно? Нецікаво чи поганенько на трійку з мінусом?


Обговорення

Візьміть участь в обговоренні твору

Мене звати: 
Закріплений коментар
Коментар відвідувача стає доступним для ознайомлення лише з дозволу Редактора
 29.02.2016 16:14  © ... => Люлька Ніна 

Сердечно дякую, пані Ніно, за високу оцінку моїх віршів!
Мені дуже-дуже приємно! 

 29.02.2016 15:11  © ... => Лана 

Щиро дякую, Світланко!
За чудовий відгук і оцінку! 

 29.02.2016 15:09  © ... => Георгій Грищенко 

Дякую Вам! За сприйняття і підтримку! 

 29.02.2016 15:08  © ... => Тадм 

Рада чути, Танюшко!
Велике спасибі за високе звання! 

 29.02.2016 15:08  © ... => Серго Сокольник 

Згодна з Вами!
Дякую за високу оцінку!) 

 29.02.2016 03:33  Серго Сокольник => © 

Це- поєднання зі світом через страждання- багато хто відчував... Шевченко, наприклад... І не лише... Гарний переклад) 

 28.02.2016 17:28  Люлька Ніна => © 

Надзвичайно люблю читати Ваші і вірші, і переклади. Твори талановиті і вражають душу. 

 28.02.2016 09:34  Тадм => © 

захоплююсь Вами -перекладачем! 

 28.02.2016 08:28  Георгій Грищенко => © 

Чудово майстерний переклад віршованих важких думок. 

 27.02.2016 22:25  Лана => © 

Про майстерність мовчатиму. чудовий вірш і якісний переклад, як завжди!!! 

Публікації автора Тетяна Чорновіл

Літературні авторські твори, вірші, проза на теми: кохання, любов, життя тощо

Сторінка: 1 з 17 | Знайдено: 98
Автор: Тетяна Чорновіл
АВТОРСЬКІ ЗБІРКИ: ВАРЛАМ ШАЛАМОВ. Колимські зошити. Синій зошит;
Сортування за: Дата/час опублікування з спад.;