Сучасні вірші, проза, твори Літературні твори, вірші, проза на теми: кохання, любов, життя
Корзина: +0

 [Логін]
 [Пароль]
15.03.2011 12:32Пісня
Про війну  Про землю  Про прекрасне  Про життя і смерть  Про мої мрії  Про щастя  Про життя  Про минуле  Про час  Про добро  Про красу  Про сучасність  
Я хочу, щоб ти поруч був
31100
© Леді Вікторія

Я хочу, щоб ти поруч був

Мій переклад пісні "Wish You Were Here" (Pink Floyd)

Леді Вікторія
Опубліковано 15.03.2011 / 3839

Ти думаєш, що відрізниш 

Пекельний світ й небесну волю, 

Небесну синь від туги й болю? 

Ти відрізниш поля безкраї 

від колії з твердої сталі? 

А щиру радість від вуалі , 

Ти думаєш, що відрізниш? 

Тебе примусили продати 

Героїв справжніх за примар? 

Гарячий попіл за дерева? 

І жар за подих крижаний, 

Простий комфорт за ланцюги.. 

І чи не сам ти проміняв  

Шлях воїна у цій війні 

На головну роль у тюрмі? 

 

Я хочу , як я хочу , щоб ти поруч був .. 

Ми дві загублені душі, пливемо ми в оцій калюжі світу, 

Із року в рік, ми, ти ще не забув? 

Все біжимо по тій самій старій землі. 

І що знаходимо, скажи мені, скажи? 

- Все ті самі старі свої страхи  

Я хочу , щоб ти поруч був .. 

НадрукуватиПортфоліо автора
*Збереження публ. для прочитання пізніше
13.03.2011 Проза / Оповідання
Сон про чорну кішку
Чудово Добре Посередньо
Найновіше
22.11.2017 © Іван Петришин / Пісня
Болгарська Народна Пісня: `Іванко ниву орав` (НАРОДНІ ПІСНІ СВІТУ)
22.11.2017 © Георгій Грищенко / Вірш
Терпіння
22.11.2017 © Панін Олександр Миколайович / Драматичний вірш
Річниця Євромайдану (Хроніка)
21.11.2017 © Меньшов Олександр / Переспів
Святвечір
21.11.2017 © Микола Чат / Вірш
Листа падіння
Пісня Про сучасність
07.05.2011 © Наталка Янушевич
Пісенька для сучасника
15.03.2011
Я хочу, щоб ти поруч був
05.12.2010 © Катрін Поль
Танечка
Сподобалось? Підтримай Автора, поділись посиланням:
Рейтинг: 4.4 (МАКС. 5) Голосів: 5 (3+1+1+0+0)
Переглядів: 556  Коментарів: 8
Тематика: Текст пісні, Pink Floyd, Wish You Were Here
ОБГОВОРЕННЯ
Мене звати: 
Закріплений коментар
Коментар відвідувача стає доступним для ознайомлення лише з дозволу Редактора
 21.03.2011 01:24  © ... 

мені дійсно дуже приємно) дякую всім за теплі слова)

 20.03.2011 20:26  Микола Щасливий для © ... 

Теж сподобалось, дуже.

 20.03.2011 14:53  Суворий 

Текст песни Pink Floyd - Wish You Were Here

Lyrics corrected by Simon

So, so you think you can tell
Heaven from hell, blue skies from pain,
can you tell a green field, from a cold steel rail
a smile from a veil
Do you think you can tell?

And did they get you to trade
your heroes for ghosts
hot ashes for trees, hot air for a cool breeze
cold comfort for change
did you exchange a walk-on part in the war
for a lead role in a cage?

 20.03.2011 11:46  Андрій Гагін для © ... 

Гарний переклад.

 15.03.2011 14:26  © ... 

Мерсі ;)

 15.03.2011 12:52  Микола чат для © ... 

Як і ваш переклад!!!!! Леді.

 15.03.2011 12:48  © ... для Суворий 

Дякую! Мені дуже приємно :)

То все Pink Floyd.. На мою думку, ці хлопці просто супер, як і їх пісні :)

 15.03.2011 12:35  Суворий для © ... 

Чудово... Текст вражає. Хлопці на фото схожі на гуцулів. Особливот крайній зліва. Наші одним словом.......

БЛОГ "ВІЛЬНІ ТЕМИ"
02.09.2017 © Ковальчук Богдан Олександрович
Ідеальна ОС для письменника +90
07.08.2017 © Каранда Галина
Двері для школи, або Сон рябої кобили. +136
28.06.2017 © Ковальчук Богдан Олександрович
Найгірша книга +131
03.06.2017 © Борис Костинський
Життя в США. Інтерв`ю з самим собою +75
ВИБІР ЧИТАЧІВ
10.12.2010 © Тетяна Чорновіл
27.11.2015 © Панін Олександр Миколайович
26.11.2016 © Олена Вишневська
02.10.2011 © Тетяна Чорновіл
26.11.2016 © СвітЛана
08.02.2012 © Серж
Літературне інтернет-видання "Проба пера" ставить за мету сприяти розвитку української культури та мови. У нас можна відшукати твори українською та російською мовами сучасних авторів України. Всі доробки віршів, прози, публіцистики друкують завжди самі автори або редактори за їх особистою згодою. На літературному порталі тільки вірші та проза сучасників.
© "Проба Пера" | 2008 - 2017
admin@probapera.org

Редакція сайту не завжди поділяє погляди та політичні вподобання дописувачів, тому відповідальність за зміст творів несуть самі автори ©  Авторські права на твори застережені і належать їх авторам
© Передрук матеріалів в електронних ЗМІ та на веб-сайтах дозволений тільки за наявності гіперпосилання на probapera.org
© Право на передрук творів у паперових ЗМІ та іншій поліграфічній продукції (а також відтворення у будь-який спосіб в аудіо чи відео форматах) належить авторам і дозволений лише за їх письмової згоди