Сучасні вірші, проза, твори Літературні твори, вірші, проза на теми: кохання, любов, життя
Корзина: +0

 [Логін]
 [Пароль]
02.12.2016 11:16Драматичний вірш
Про землю  Про життя і смерть  
Оймякон
40000
Без обмежень
© Тетяна Чорновіл

Оймякон

Переклад вірша Варлама Шаламова
«Конечно, Оймякон…»,
«Синяя тетрадь»
Тетяна Чорновіл
Опубліковано 02.12.2016 / 38865

Звичайно, Оймякон –

Не даль міжгалактична, 

Та космосу закон

Мудрує все практично.


Щоб зір холодних мас

Втовкти температуру, 

Він заставляє нас

Земну спалити шкуру.


Поміж планетних куль

В Сатурна на задвірках, 

Там абсолютний нуль

В земних найближчих мірках.


На зірних віражах

(Зі слів космогоніста)

Кипить морозу жах

Десь градусів під триста.


А тут – за шістдесят, 

І спиртовий термометр

Всох на шкалі невлад, 

Не справився з зимою.


Конструктор заводський

Не зміг урахувати

Ні цей мороз леткий, 

Ні зим космічні вади.


Чи врахували б ви

Дорогу, в стужу вбрану, 

Що довша до Москви, 

Ніж небом до Урану.


Оптичний цей обман

Шле ностальгій маною

Морозяний туман

З масштабів кривизною.


У метрах і в словах, 

В любові, злобі, зраді, 

Щоб ми в земних дивах

Жили й конали, раді.

_


Конечно, Оймякон

Не звездное пространство.

Космический закон

Не будет столь пристрастным, 


Чтобы заставить нас

Узнать температуру

Далеких звездных масс, 

Обжечь земную шкуру.


Далеко за луной, 

В окрестностях Сатурна, 

Там абсолютный ноль

Земной температуры.


Там во владеньях звезд

(Расчет космогониста)

Господствует мороз, 

Так градусов на триста.


А здесь – за шестьдесят, 

И спиртовой термометр

В бессилии иссяк, 

Не справился с зимою


Конструктор заводской

Его не приспособил

Учитывать такой

Мороз весьма особый.


Заметили ли вы, 

Отсюда, как ни странно, 

Дорога до Москвы

Длинней, чем до Урана.


Оптический обман –

Изнанка ностальгии, 

Морозный наш туман

Масштабы дал другие.


В рулетках и часах, 

В любви и в преступленье, 

Чтоб мы о чудесах

Имели представленье.

_



Коментар перекладача.

Оймякон відомий як один з «полюсів холоду» на планеті – районів з найбільш низькими зареєстрованими температурами в північній півкулі. Це місце знаходиться в двох днях їзди до Якутська – столиці регіону.

Середньомісячна температура січня в Оймяконі складає – 54, 1 градуси. Там і зараз проживає населення, а місцева школа закривається тільки після – 52 градусів.

Дорогу до Оймякону, так званий Колимський тракт, прозвали «Дорогою на костях». Ця унікальна дорога, побудована в’язнями Гулагу в період Сталінської ери, лежить через Верхоянські гірські хребти. Вона багата історіями про трагічні долі багатьох людей. Вирізані з гір мости, переходи разом з бараками і залишками концентраційних таборів – видіння і спогади вражаючі.

НадрукуватиПортфоліо автора
*Збереження публ. для прочитання пізніше
29.11.2016 Поезії / Любовний вірш
Кавовий романс
09.12.2016 Поезії / Ліричний вірш
Небесне
Чудово Добре Посередньо
Найновіше
22.01.2017 © Віктор Насипаний / Гумореска
Продає
21.01.2017 © ОлексАндра / Вірш
Сузір`я сплелись горизонтами
21.01.2017 © Панін Олександр Миколайович / Верлібр
Cтара Таверна
21.01.2017 © Маріанна / Верлібр
Механізм
21.01.2017 © Чиянова Марина Вікторівна / Філософський вірш
Всесвіт
ВАРЛАМ ШАЛАМОВ. Колимські зошити. Синій зошит
22.02.2015
Зусиллями пера не відтворив...
29.11.2016
ЇДУ
02.12.2016
Оймякон
Сподобалось? Підтримай Автора, поділись посиланням:
Рейтинг: 5 (МАКС. 5) Голосів: 4 (4+0+0+0+0)
Переглядів: 51  Коментарів: 8
Тематика: Поезії, Драматичний вірш
ОБГОВОРЕННЯ
Мене звати: 
Закріплений коментар
Коментар відвідувача стає доступним для ознайомлення лише з дозволу Редактора
 09.12.2016 09:18  © ... для роман-мтт 
 09.12.2016 09:15  © ... для Георгій Грищенко 

Спасибі на доброму слові! Це я дякую Вам за увагу і високе сприйняття. 

 09.12.2016 09:14  © ... для Люлька Ніна 

Сердечно дякую Вам за підтримку та високу оцінку! 

 03.12.2016 13:58  Люлька Ніна для © ... 

Відмінний переклад. У Вас це завжди гарно виходить, як на мене, то краще оригіналів. 

 03.12.2016 07:55  Георгій Грищенко для © ... 

Чудовий вірш, класний переклад. Дякую за задоволення. 

 02.12.2016 16:37  роман-мтт для © ... 
 02.12.2016 11:46  © ... для Каранда Галина 

Дякую Вам за розуміння і підтримку. 

 02.12.2016 11:42  Каранда Галина для © ... 

та да... наші дні і кілометри тут дійсно можуть бут важчими за дорогу небом до Урану... у всіх значеннях... 

БЛОГ "ВІЛЬНІ ТЕМИ"
29.12.2016 © Каранда Галина
З Днем народження, Портале! +29
06.12.2016 © роман-мтт
Що ви читали з Герберта? Поділіться враженнями. +30
27.11.2016 © Каранда Галина
Підвищення мінімалки - чергове "благо", або "де собака зарита" +120
25.10.2016 © роман-мтт
Укрзалізниця: тарифи - ніщо, романтика - наше все!!! +50
ВИБІР ЧИТАЧІВ
15.01.2009 © Микола Щасливий
08.09.2013 © НАРОДНА ТВОРЧІСТЬ
12.02.2015 © Світлана Нестерівська Індіго Лана
28.09.2013 © ГАННА КОНАЗЮК
13.02.2011 © Катрін Поль
06.07.2009 © ТАКА ЯК ВСІ
Літературне інтернет-видання "Проба пера" ставить за мету сприяти розвитку української культури та мови. У нас можна відшукати твори українською та російською мовами сучасних авторів України. Всі доробки віршів, прози, публіцистики друкують завжди самі автори або редактори за їх особистою згодою. На літературному порталі тільки вірші та проза сучасників.
© "Проба Пера" | 2008-2016
admin@probapera.org

Редакція сайту не завжди поділяє погляди та політичні вподобання дописувачів, тому відповідальність за зміст творів несуть самі автори.
«Проба Пера» - це культурний простір без ненависті, в якому повага між учасниками найвища та беззаперечна цінність.
©  Авторські права на твори застережені і належать їх авторам
© Передрук матеріалів в електронних ЗМІ та на веб-сайтах дозволений тільки за наявності гіперпосилання на probapera.org
© Право на передрук творів у паперових ЗМІ та іншій поліграфічній продукції (а також відтворення у будь-який спосіб в аудіо чи відео форматах) належить авторам і дозволений лише за їх письмової згоди