Сучасні вірші, проза, твори Літературні твори, вірші, проза на теми: кохання, любов, життя
Корзина: +0

 [Логін]
 [Пароль]
30.03.2011 13:04Оповідання
Про гумор  
10000
© Михайло Трайста

ЗОЛОТЕ ВЕСІЛЛЯ

Михайло Трайста
Опубліковано 30.03.2011 / 3973

Тільки не говоріть мені, що не знаєте Пейтера Бачі з Верхнянки! Такого ж бо гульвіси не знайдеш, хоч світ переверни, а такий залицяльник з нього, що аж! Одним словом ембер* тай годі! Хоча йому вже сімдесятка стукнула, але коли намаже сажею свої посивілі бакенбарди і підкрутить гусарський вус, той сороківки йому не даси. 

Багато води протекло верхнянським потоком, відколи Пейтер Бачі прибув до Верхнянки, одружився з Юлчою Шимоняковою і живе собі – угорець серед українців, як огірок серед оселедців. Найнявся на роботу до сільради, старшим «куди поженуть», і слово по слову – почав розмовляти по-українськи, а вже через два роки вчив волохів з Свинного Потока по-українськи: «Куріца – ґиїна, а мука – феїна, корова це – вака, а сідниця – срака», – бешкетував з них Пейтер Бачі. Або, буває, збере навколо себе хлопців і нібито вчить їх лічити по-мадярськи: «Еть, кеть, гаром – ср…ти маттери мадяром, Тіз-гус, тіз-гус – ср…ти мадяром на нус!». Або, бувало, пожене його голова сільради весною сигналити горном, щоб люди не випасали худобу на пасовиську, а він сигналить і горланить на весь рот: «Люди – маржини!... Жони – свині… вон із царини! Бо репуреґейб** попішав моруг отроєм!» 

Найбільшим цімбором Пейтера Бачі був його сусід Данило Шишкар. Вони обидва не одну корчагу слив’янки вицмулили. Тільки одне не подобалося Данилові у Пейтеровій поведінці, а саме, що після кількох чарок «сілвопалінки», як називав Пейтер слив’янку, починав підморгувати на Марію, Данилову жінку, й вихваляти її: 

– Гарний у вас жона, пане Данило! 

Данило терпів, поки терпів, а потім почав докоряти жінці:, 

– Не би ти, не дай Боже, Марі’, розклалася з Пейтером, бо цьому коли прийде бига в голову, то… 

– Ти що, старий, з воза на гарбуз гепнув?... Як ти смієш мені таке говорити? – перебивала його Марія. 

І на цьому кінчалося все!  

Наступнього вечора знову бралися за чарку, поки Данило привик до Пейтерового підморгування. «Така вже в нього натура», – тішив себе. І так дожив би з ним по-цімборськи до своєї дошки, якби не було те золоте весілля, на яке Пейтер запросив його, як почесного гостя.  

Погуляли на золотому весіллю, як бог приказав – випили, попоїли, заспівали коломийку, потанцювали чардаш, аж враз Пейтер забажав промовити тост. Покликав до себе свою Юлчу і почав: 

– Тепер, коли минув п’ятдесять году, як я живу із муй жона… 

– Із моєю жоною! – заставив нечистий Данила поправити Пейтера, який обернувся до нього, підкрутив вус і лагідно промовив: 

– Із ваший жона, пане Данело, лиш двадцеть году минув, як живу! 

___________
*Ембер – (угорськ.) чоловік.
**Репуреґейб – (угорськ.) літак.
НадрукуватиПортфоліо автора
*Збереження публ. для прочитання пізніше
25.03.2011 Проза / Оповідання
ГАЗДІВСЬКА РОЗМОВА
30.03.2011 Проза / Оповідання
ТИ ТАКА ФАЙНА, ГАФІֹ’!..
Чудово Добре Посередньо
Найновіше
09.12.2016 © Кисиленко Володимир / Новела
Думки
09.12.2016 © Маріанна / Мініатюра
Чорно-біле
09.12.2016 © Олег Корнійчук / Оповідання
Утилізатор
08.12.2016 © ГАННА КОНАЗЮК / Мініатюра
Знайомство з сюрреалізмом
07.12.2016 © Титаренко Оксана Олександрівна / Мініатюра
Щастя
Оповідання Про гумор
03.04.2011
ЛИЦАРСКИЙ ОБОВ’ЯЗОК
30.03.2011
ЗОЛОТЕ ВЕСІЛЛЯ
29.03.2011 © Тетяна Чорновіл
ХРУЩАНАВА НАКЛЕНУКІ
Сподобалось? Підтримай Автора, поділись посиланням:
Рейтинг: 5 (МАКС. 5) Голосів: 1 (1+0+0+0+0)
Переглядів: 1421  Коментарів: 4
Тематика: Оповідання, гумор, золоте весілля
ОБГОВОРЕННЯ
Мене звати: 
Закріплений коментар
Коментар відвідувача стає доступним для ознайомлення лише з дозволу Редактора
 15.10.2011 01:18  Каранда Галина 

у Глазового подібне є...невичерпна криниця народного гумору!

 05.04.2011 13:26  Дарія Китайгородська для © ... 

класно:) коротко, насичено - емоційно...

 03.04.2011 12:02  © ... для Тетяна Чорновіл 

Я вам теж дякую!

 30.03.2011 13:49  Тетяна Чорновіл для © ... 

Не було зранку настрою, але вам таки вдалося підняти його своїми ювілейними тостами. :))) А ваш угорський словничок прийдеться десь записати :))) Дякую

БЛОГ "ВІЛЬНІ ТЕМИ"
06.12.2016 © роман-мтт
Що ви читали з Герберта? Поділіться враженнями. +13
27.11.2016 © Каранда Галина
Підвищення мінімалки - чергове "благо", або "де собака зарита" +59
25.10.2016 © роман-мтт
Укрзалізниця: тарифи - ніщо, романтика - наше все!!! +39
09.10.2016 © роман-мтт
Зомбі-Україна: про альтернативну Україну +89
ВИБІР ЧИТАЧІВ
04.10.2011 © Марина
12.04.2011 © Закохана
23.02.2013 © Тетяна Белімова
27.03.2012 © Микола Щасливий
03.12.2011 © Т.Белімова
18.09.2013 © Тетяна Белімова
Літературне інтернет-видання "Проба пера" ставить за мету сприяти розвитку української культури та мови. У нас можна відшукати твори українською та російською мовами сучасних авторів України. Всі доробки віршів, прози, публіцистики друкують завжди самі автори або редактори за їх особистою згодою. На літературному порталі тільки вірші та проза сучасників.
тамада івано-франківськ
© "Проба Пера" | 2008-2016
admin@probapera.org

Редакція сайту не завжди поділяє погляди та політичні вподобання дописувачів, тому відповідальність за зміст творів несуть самі автори.
«Проба Пера» - це культурний простір без ненависті, в якому повага між учасниками найвища та беззаперечна цінність.
©  Авторські права на твори застережені і належать їх авторам
© Передрук матеріалів в електронних ЗМІ та на веб-сайтах дозволений тільки за наявності гіперпосилання на probapera.org
© Право на передрук творів у паперових ЗМІ та іншій поліграфічній продукції (а також відтворення у будь-який спосіб в аудіо чи відео форматах) належить авторам і дозволений лише за їх письмової згоди