23.03.2017 07:56
Без обмежень
111 views
Rating 5 | 3 users
 © Тетяна Чорновіл

Ангел

Переклад вірша Варлама Шаламова «С кочки, с горки лапкой заячьей», «Синяя тетрадь»

З гірки, схилу слідом заячим

Ангел сходить на стежки.

Не страшний він, не кусається, 

А скоріше навпаки.


Людом з вовчою подобою

Травлений за сотні літ, 

Сам у сутіні між злобою

Плутає незримий слід.


Я нутром мисливця, з подиху

Відчуваю його скрізь, 

В шурхотінні, в тиші поруху, 

Що таїть місцевий ліс.


Його сліду таємничого

Від біди не заслоню, 

Де й робити йому нічого

Потрапляє в западню.


_


С кочки, с горки лапкой заячьей

Здешний ангел мне махнет.

Он нисколько не кусается, 

А совсем наоборот.


Он волчиной – человечиной

Сам напуган на сто лет.

По тропе он ходит вечером

И петлит свой легкий след.


Для моей души охотничьей

Он имеет интерес

Тем, что слишком озабоченно

Изучает здешний лес.


Его лапкой перемечены

Все лесные уголки.

Где и делать ему нечего, 

Попадается в силки.

Близькі за тематикою матеріали читати в розділі Драматичний вірш, Про життя і смерть, Про душу

Пропонуємо ознайомитися з наступною публікацією автора «Параболічний ноктюрн / Ліричний вірш | Тетяна Чорновіл». Якщо Ви пропустили, до Вашої уваги попередня публікація «Придворний соловей / Філософський вірш | Тетяна Чорновіл». Ще більше Ви зможете прочитати на персональній сторінці автора Тетяна Чорновіл.


Сподобалось? Чудово? Класно? Корисно? Нецікаво та посередньо?



Можливо Вас зацікавить:

Обговорення

Візьміть участь в обговоренні твору

Мене звати: 
Закріплений коментар
Коментар відвідувача стає доступним для ознайомлення лише з дозволу Редактора
 29.03.2017 08:15  © ... => Липа Ольга - Душа Українки 

Сердечно дякую за чудовий відгук і побажання! 

 29.03.2017 08:14  © ... => Оля Стасюк 

Спасибі, Олю.У Шаламова багато таких нетипових захоплюючих тем. 

 29.03.2017 08:13  © ... => Серго Сокольник 

Згодна з Вами, Надіємось на них! Дякую за підтримку! 

 29.03.2017 08:12  © ... => Каранда Галина 

Так, може здатися, що й про зайчика... Дякую. 

 29.03.2017 08:11  © ... => ГАННА КОНАЗЮК 

Спасибі, Ганю! Намагаюся, не завжди виходить гладко. 

 29.03.2017 08:11  © ... => Георгій Грищенко 

Рада Вашій увазі і підтримці! Дякую! 

 29.03.2017 08:10  © ... => Олена Вишневська 

Дякую!!! Мені дуже приємно! 

 24.03.2017 21:44  Липа Ольга - Душа Ук... => © 

Гарний переклад!!! Як завжди!!! Щасти Вам, панi Тетяно!!! 

 24.03.2017 10:03  Оля Стасюк => © 

Щось абсолютно нетипове) Полювання, ангел... Такі незвичайні порівняння і образи дуже привертають увагу. Захоплена) 

 24.03.2017 02:33  Серго Сокольник => © 

Ах, Таню... Наші янголи хай бережуть нас... 

 23.03.2017 20:08  Каранда Галина => © 

у Шаламова зайчик - як ангел цього місця. У Вас - ангел, у подобі зайчика...
принаймні, мені так прочиталося. 

 23.03.2017 16:19  ГАННА КОНАЗЮК => © 

Як завжди, переклад бездоганний!!! І вірш чудовий! 

 23.03.2017 15:12  Георгій Грищенко => © 

Чудовий вірш і переклад. 

 23.03.2017 12:20  Олена Вишневська => © 

Дуже сподобалось, пані Тетяно! 

Публікації автора Тетяна Чорновіл

Літературні авторські твори, вірші, проза на теми: кохання, любов, життя тощо

Сторінка: 1 з 17 | Знайдено: 99
Автор: Тетяна Чорновіл
АВТОРСЬКІ ЗБІРКИ: ВАРЛАМ ШАЛАМОВ. Колимські зошити. Синій зошит;
Сортування за: Дата/час опублікування з спад.;