17.06.2017 04:48
18+
92
    
  - | -  
 © Іван Петришин

Фрідріх фон Гаузен: “ПІСНЯ”

Німецька Класична Поезія.

Давня Поезія у Перекладах

усім студентам, хто вивчав німецьку мову у 1977 році

Німецька Класична Поезія.

Фрідріх фон Гаузен: “ПІСНЯ”.



(12-те сторіччя)


серце моє і тіло

хочуть розлучитись, 

бо довше вже

не можуть разом жити, 

боротись із поганством

я готовий, 

та моє серце не готове, 

тримає воно місце

для якоїсь пані, 

й страждає від кохання.

і, з того часу, 

як вона там оселилась, 

моє воює серце з тілом, 

не залишається мені нічого, 

лише - мовчати сміло, 

і, тільки Бог вирішить спір цей - в стані.


переклад з німецької- Івана Петришина


//www.minnesang.com/Saenger/friedrich-von-hausen.html

 



USA, 16.06.2017

Візьміть участь в обговоренні

+++ +++
  • Зберегти, як скаргу
Не знайдено або поки відсутні!