01.07.2017 20:55
Без обмежень
85 views
Rating 5 | 7 users
 © Віктор СЕВЕРИН

Жінці

Валерій Брюсов пер. з рос

Ти — жінка, тобто — книга поміж книг, 

Ти — згорток, запечатаний навіки;

Там дум палких і слів вирують ріки, 

І безліч найшаленіших інтриг...


Ти, жінко, схожа на відьомські ліки:

Печуть вогнем того, хто випить встиг.

Але не чути крику — жах і сміх! —

Всяк, мов скажений, славословить тільки.


Ти — жінка, так до чого тут слова?

Короною зірковою убрана, 

Ти — в наших душах образ божества!


У всьому догоджаючи, ще здавна

Тобі ми служимо в усі віки, 

І молимось на тебе залюбки!

Близькі за тематикою матеріали читати в розділі Вірш

Якщо Ви пропустили, до Вашої уваги попередня публікація «Парламентарі / Сонет | Віктор СЕВЕРИН». Ще більше Ви зможете прочитати на персональній сторінці автора Віктор СЕВЕРИН.


Сподобалось? Чудово? Класно? Корисно? Нецікаво та посередньо?



Можливо Вас зацікавить:

Обговорення

Візьміть участь в обговоренні твору

Мене звати: 
Закріплений коментар
Коментар відвідувача стає доступним для ознайомлення лише з дозволу Редактора
 26.10.2017 08:23  Каранда Галина => © 

 З Днем народження!

 09.08.2017 20:52  Сергій Семенов => Каранда Галина 

Так! Дуже дякую!

 09.08.2017 14:07  Каранда Галина => Сергій Семенов 

вийшло? 

 09.08.2017 09:23  Сергій Семенов => Каранда Галина 

Доброго дня Галино! Дуже дякую! 

 08.08.2017 22:19  Каранда Галина => Сергій Семенов 

обновіть сторінку. У Вас справа, там, де Ваше фото, має світитися червоненька одиничка, біля Нові (листи).
Натисніть туди, а потім відкриєте листа, клікнувши по конвертику. Там я Вам дещо написала щодо відправлення листів. 

 09.07.2017 10:52  © ... => Тетяна Ільніцька 

Щиро дякую! 

 03.07.2017 08:30  Тетяна Ільніцька => © 

Достойний твір для перекладу. Гарно вийшло! 

 02.07.2017 16:26  © ... => Гаврищук Галина 

Мила пані Галино! Якщо чоловік не бажає вклонитись жінці — він просто негідник. 

 02.07.2017 14:29  Віктор => Гаврищук Галина 

Мила пані Галино! Ви дивовижна! Щиро дякую Вам за саме таке ставлення до чоловіків. Я сказав би ще крутіше: якщо не можеш вклонитись жінці — ти негідник... 

 02.07.2017 08:55  Гаврищук Галина => © 

Пане Вікторе, тільки сильний чоловік може вклонитись жінці, не вважаючи це зі своєю слабкістю. Бо вище цього. І якщо ви оцінили поезію Брюсова, то саме такий як я написала. З повагою.

 02.07.2017 08:16  © ... => Гаврищук Галина 

Мила пані Галино! Мені здається, що Ви мене ототожнюєте з Валерієм Яковичем Брюсовим. Даремно! Так, зовнішня схожість присутня. Правда, у В.Я. борода симпатичніша. Та до поета Брюсова, до засновника символізму мені дуже далеко, м"яко кажучи. Однак, я щиро вдячний Вам за Вашу милу, приємну репліку! 

 02.07.2017 07:57  © ... => Панін Олександр Миколайович 

Мене приємно вразило слово "досконалий". Я розумію, що це все ж таки перебільшення, так би мовити, гіперболічно... Та щиро вдячний Вам, пане Олександре, за добре слово! 

 02.07.2017 07:47  © ... => Сергій Семенов 

У Ваших словах, пане Сергію, я побачив дуже високу оцінку моєї роботи. Навіть здається, що вищої просто не буває. Щиро дякую! Для мене особисто це вкрай важливо. Це оцінка моєї самоосвіти у царині мистецтва перекладу. Це оцінка мені — російськомовному з пелюшок! — щодо володіння словом... Я Вам щиросердно вдячний! 

 02.07.2017 01:08  Сергій Семенов => © 

Відмінно. Чудове розуміння Брюсова! 

 01.07.2017 22:39  Панін Олександр Мико... => © 

Переклад досконалий. 

 01.07.2017 21:52  Гаврищук Галина => © 

Ви такий славний! 

Публікації автора Віктор СЕВЕРИН

Літературні авторські твори, вірші, проза на теми: кохання, любов, життя тощо