04.07.2017 03:50
З дозволу батьків18+
104 views
Rating 0 | 0 users
 © Іван Петришин

` як сталь, стійкий`

МАНТРА

давня поезія українською

любителям мантр та речитативів

МАНТРА ` як сталь, стійкий`



Ancient Poetry In Ukrainian.



як сталь, стійкий, 

вогонь тривкий, 

не чоловік, живе повік, 

не має назв, ширя між нас, 

не уразить ані на мить, 

не угледіть, не втримать хідь, 

вічно вита та доброта, 

не описать, не змалювать, 

без описань і без бажань, 

не побідить, не підкупить, 

не покорить- руйнує вмить, 

він не прийшов, тиша основ, 

хоч він без фарб, любові варт, 

не зліпок з глин й не постать- він, 

поза таланом і карми станом, 

непереможний, пізнать не можна.


переклад з англійської- Івана Петришина

CША 07.03.2017



Близькі за тематикою матеріали читати в розділі Гімн, Для дорослих, Для вчителів, Для дорослих (18+), Про життя

Пропонуємо ознайомитися з наступною публікацією автора «ПРО СЛАВІЮ АБО РУ`СІЮ КИЙОВУ (Історія руси-україни) / Про Славію або Русію Кийову | Іван Петришин». Якщо Ви пропустили, до Вашої уваги попередня публікація «`Hind the Danube, a Cossack Rode (Їхав козак за дунай) / Пісня | Іван Петришин 18». Ще більше Ви зможете прочитати на персональній сторінці автора Іван Петришин.


Сподобалось? Чудово? Класно? Корисно? Нецікаво та посередньо?



Можливо Вас зацікавить:

Обговорення

Візьміть участь в обговоренні твору

Мене звати: 
Закріплений коментар
Коментар відвідувача стає доступним для ознайомлення лише з дозволу Редактора

Публікації автора Іван Петришин

Літературні авторські твори, вірші, проза на теми: кохання, любов, життя тощо