13.09.2017 04:16
для всіх
88
    
  - | -  
 © Іван Петришин

В`єтнамська Поезія: Анонімний поет

ПРО ЩО ГОВОРЯТь ЗОРІ І СВІТИЛА

ДАВНЯ ПОЕЗІЯ СВІТУ

В`єтнамська Поезія: Анонімний поет


грати у карти вона дійсно грала, 

й залишила мене із кількасот піастрами лише.

а, потім, залишила без копійки, 

й направилась в Хен Сяо, щоб вийти заміж.

через це невезіння я так захворів,  

що зовсім сон згубив.


переклад з англійської- Івана Петришина






CША, 12.09.2017

Візьміть участь в обговоренні

+++ +++
  • Зберегти, як скаргу
Не знайдено або поки відсутні!