13.09.2017 21:52
Без обмежень
91 views
Rating 5 | 1 users
 © Анна Ольтенберг

Skyscraper

Майже переклад пісні Demi Lovato Skyscraper

Skies are crying, 

I am watching

Catching teardrops in my hands.

Only silence as it`s ending, 

Like we never had a chance

Do you have to make me feel

Like there is nothing left of me?


You can take everything I have

You can break everything I am

Like I`m made of glass, 

Like I`m made of paper, 

Go on and try to tear me down

I will be rising from the ground

Like a skyscraper!


Плаче небо, 

Лиш дивлюся

І ловлю солоні краплі…

Тільки тиша – все скінчилось, 

Ніби ми й не мали шансів.

Та тебе ж ніхто не змусив

Так мене всю розбивати!


Знай, ти можеш все забрати

І зламати все в мені.

Ніби зроблена зі скла я, 

Або я – лише папір.

Тож давай – доводь до сліз.

Але знай, я підведуся

Як до неба гострий шпиль!

Близькі за тематикою матеріали читати в розділі Переспів, Про розлуку

Пропонуємо ознайомитися з наступною публікацією автора «Розкажу тобі думку таємну (Спроба переспіву англійською) / Переспів | Анна Ольтенберг». Якщо Ви пропустили, до Вашої уваги попередня публікація «Закреслюю знак безкінечності / Сатиричний вірш | Анна Ольтенберг 18». Ще більше Ви зможете прочитати на персональній сторінці автора Анна Ольтенберг.


Сподобалось? Чудово? Класно? Корисно? Нецікаво та посередньо?



Можливо Вас зацікавить:

Обговорення

Візьміть участь в обговоренні твору

Мене звати: 
Закріплений коментар
Коментар відвідувача стає доступним для ознайомлення лише з дозволу Редактора
 14.09.2017 12:44  Лана => © 

красива пісня, слова красиві, переклад душевний, усе на місці!) дуже сподобалось) 

 14.09.2017 12:07  © ... => Тетяна Ільніцька 

Дякую! Дуже важлива для мене Ваша думка! 

 14.09.2017 08:29  Тетяна Ільніцька => © 

Класно! Аж подих перехопило!
І пісня теж дуже гарна) 

Публікації автора Анна Ольтенберг

Літературні авторські твори, вірші, проза на теми: кохання, любов, життя тощо