Сучасні вірші, проза, твори Літературні твори, вірші, проза на теми: кохання, любов, життя
Корзина: +0

 [Логін]
 [Пароль]
21.11.2017 09:29Драматичний вірш
Про людину  Про життя і смерть  Про душу  
Спис Ахілла
20000
Без обмежень
© Тетяна Чорновіл

Спис Ахілла

Переклад вірша Варлама Шаламова
«Копье Ахилла»,
«Сумка почтальона»
Тетяна Чорновіл
Опубліковано 21.11.2017 / 44140

Коли лишаюсь я один, 

Я вибиваю клином клин, 

Малюю, ніби ненароком, 

Жахливі обриси картин, 

Що стали давності пороком.


Жахіття болю й марноти

Німої тої бідноти

Насильно майже заставляю

Явити знову з темноти

Примарного глухого краю.


Для ствердження чиїхось воль

Тепер уже звитяжну роль

Надасть усьому споминання, 

Що болем мірила юдоль, 

Що горем ниділо й стражданням.


Без болю і життя нема, 

Та десь чував я недарма, 

Що рани зцілює могила.

Хай вирве спис мене з ярма

Ударом мертвого Ахілла.


_



Когда я остаюсь один, 

Я вышибаю клином клин, 

Рисую, словно не нарочно, 

Черты пугающих картин, 

Недавно сделавшихся прошлым.


Былые боли и тщеты

Той молчаливой нищеты

Почти насильно заставляю

Явиться вновь из темноты

Глухого призрачного края.


И в укрепленье чьих-то воль

Здесь героическую роль

Всему дает воспоминанье, 

Что причиняло раньше боль.

Что было горем и страданьем.


А мне без боли нет житья, 

Недаром слышал где-то я, 

Что лечит раны за могилой

Удар целебного копья –

Оружья мертвого Ахилла.


НадрукуватиПортфоліо автора
*Збереження публ. для прочитання пізніше
17.11.2017 Поезії / Танка
Танка золотавих листопадів
23.11.2017 Поезії / Романтичний вірш
Присмак нічної кави
Чудово Добре Посередньо
Найновіше
15.12.2017 © Микола Чат / Вірш
Мед уповання
14.12.2017 © Олександра / Вірш
Життя струною забринить
14.12.2017 © Наталія Старченко / Вірш
Я це вмію
14.12.2017 © Маріан Токар / Вірш
Новорічна естафета...
14.12.2017 © Георгій Грищенко / Вірш
Рибалонька
ВАРЛАМ ШАЛАМОВ. Сумка листоноші
25.03.2015
Вночі, з думками крижаними
24.09.2017
Скрипаль на розі виграє
21.11.2017
Спис Ахілла
Сподобалось? Підтримай Автора, поділись посиланням:
Рейтинг: 5 (МАКС. 5) Голосів: 2 (2+0+0+0+0)
Переглядів: 33  Коментарів: 6
Тематика: Поезії, Драматичний вірш
ОБГОВОРЕННЯ
Мене звати: 
Закріплений коментар
Коментар відвідувача стає доступним для ознайомлення лише з дозволу Редактора
 26.11.2017 14:19  © ... для Серго Сокольник 

Дякую за підтримку і розуміння, серго! 

 24.11.2017 01:38  Серго Сокольник для © ... 

Суворий вірш... І достойний переклад, Таню 

 23.11.2017 20:08  © ... для Наталія Старченко 

Спасибі Вам за чудовий відгук і за улюблене! 

 23.11.2017 20:07  © ... для Георгій Грищенко 

Сердечно дякую Вам за підтримку, високе сприйняття і побажання! 

 22.11.2017 05:24  Георгій Грищенко для © ... 

Майстерно, чудово. Щасти Вам! 

 21.11.2017 13:46  Наталія Старченко для © ... 

Хороший оригінал і вдалий переклад. Мені дуже сподобався. 

БЛОГ "ВІЛЬНІ ТЕМИ"
02.09.2017 © Ковальчук Богдан Олександрович
Ідеальна ОС для письменника +102
07.08.2017 © Каранда Галина
Двері для школи, або Сон рябої кобили. +159
28.06.2017 © Ковальчук Богдан Олександрович
Найгірша книга +145
03.06.2017 © Борис Костинський
Життя в США. Інтерв`ю з самим собою +86
ВИБІР ЧИТАЧІВ
13.12.2013 © ГАННА КОНАЗЮК
08.04.2010 © Швець Анастасія
08.09.2013 © НАРОДНА ТВОРЧІСТЬ
23.12.2011 © Тетяна Чорновіл
28.11.2011 © Тетяна Чорновіл
16.11.2013 © ЗБІРКА ПОЕЗІЙ
Літературне інтернет-видання "Проба пера" ставить за мету сприяти розвитку української культури та мови. У нас можна відшукати твори українською та російською мовами сучасних авторів України. Всі доробки віршів, прози, публіцистики друкують завжди самі автори або редактори за їх особистою згодою. На літературному порталі тільки вірші та проза сучасників.
© "Проба Пера" | 2008 - 2017
admin@probapera.org

Редакція сайту не завжди поділяє погляди та політичні вподобання дописувачів, тому відповідальність за зміст творів несуть самі автори ©  Авторські права на твори застережені і належать їх авторам
© Передрук матеріалів в електронних ЗМІ та на веб-сайтах дозволений тільки за наявності гіперпосилання на probapera.org
© Право на передрук творів у паперових ЗМІ та іншій поліграфічній продукції (а також відтворення у будь-який спосіб в аудіо чи відео форматах) належить авторам і дозволений лише за їх письмової згоди