09.03.2018 23:13
Без обмежень
54 views
Rating 5 | 1 users
 © Лука

Концерт Сарасате

Олександр Вертинський

Ваш коханець – скрипаль, він старий і горбатий. 

Він Вас дико ревнує, не любить і б’є. 

Та лиш тільки заграє «Концерт Сарасате»,  

Ваше серденько птахом у небо здіє. 

 

Він альфонс по життю. Знає підлі секрети 

І уміє зробити з людини «зеро»… 

Але тільки заплачуть його флажолети,  

Він божествений принц, він казковий Пьєро! 

 

Він зганьбив Вас, зламав, обікрав і зневірив. 

Femme de luxe перейшло з його рук в femme de chambrc. 

Він давно вийшов з моди і стерся на діри 

Ваш кротовий жакет з легким запахом амбр. 

 

І у Вашім обличчі, й в манері триматись 

З-під косметики вийшли і розпач і лінь. 

Скільки можна так гірко і зло насміхатись? 

Скільки можна пускати життя за безцінь? 

 

І коли Ви, роздерта від ласк хамоватих,  

Тихо плачете десь у кутку, відкоша… 

Він зіграє для вас свій «Концерт Сарасате» 

Від якого аж кров’ю заллється душа! 

 

Непотрібна, змарніла, щей й хвора й брюхата,  

Ви клянете його, і прощаєте знов. 

Ви прощаєте все за «Концерт Сарасате»… 

Й за болючу свою й безнадійну любов. 

Чернівці 1927



Близькі за тематикою матеріали читати в розділі:

Пропонуємо ознайомитися з наступною публікацією автора «Флейта хребта (Володимир Маяковський) / Поема | Лука 18+». Якщо Ви пропустили, до Вашої уваги попередня публікація «Острів / Оповідання | Лука 18+».


Сподобалось? Чудово? Класно? Корисно? Нецікаво та посередньо?



Можливо Вас зацікавить:

Обговорення

Візьміть участь в обговоренні твору

Мене звати: 
Закріплений коментар
Коментар відвідувача стає доступним для ознайомлення лише з дозволу Редактора
 12.03.2018 02:25  Серго Сокольник => © 

Цікаво

 10.03.2018 07:40  Каранда Галина => © 

Хороший переклад. Тільки ніде не написали, що це переклад.
З поверненням! 

Публікації автора Лука

Літературні авторські твори, вірші, проза на теми: кохання, любов, життя тощо