01.04.2018 07:12
Без обмежень
64 views
Rating 5 | 3 users
 © Тетяна Чорновіл

В думок снігу...

Переклад вірша Варлама Шаламова «И мне, конечно, не найти», «Кипрей»

Іду. Хоч важко віднайти

В думок снігу стежки і тропи, 

Закопані пургою трупи

І напрям до мети…


_


И мне, конечно, не найти

Пургой завеянные тропы, 

Пургой закопанные трупы, 

Потерянные пути...

Близькі за тематикою матеріали читати в розділі:

Пропонуємо ознайомитися з наступною публікацією автора «Розквітли котики верби / Ліричний вірш | Тетяна Чорновіл». Якщо Ви пропустили, до Вашої уваги попередня публікація «У букетику пролісків ніжних / Ліричний вірш | Тетяна Чорновіл».


Сподобалось? Чудово? Класно? Корисно? Нецікаво та посередньо?



Можливо Вас зацікавить:

Обговорення

Візьміть участь в обговоренні твору

Мене звати: 
Закріплений коментар
Коментар відвідувача стає доступним для ознайомлення лише з дозволу Редактора
 03.04.2018 07:52  © ... => Наталія Старченко 

Дякую!!! Так, додала надії, ледь відчутним штрихом)) Приємно, що помітили) 

 02.04.2018 16:37  Наталія Старченко => © 

Прекрасні рядки. І мені так подобається, що у Ваших, авторських, таки є надія 

 02.04.2018 10:20  © ... => Борис Костинський 

Я помітила, Борисе. З передрукуванням усе правильно. Творчий доробок Шаламова зберігся в декількох зошитах, які упорядник скурпульозно і ретельно формує в збірки, не минаючи і таких уривків думок.
Скоріше всього, ці рядки були записані автором, щоб пізніше оформити і доповнити думку в якомусь вірші. Тому й ритм особливо не витриманий. Це моя думка.
А перекладати такий коротенький твір важко. Також намагалась трохи урвати останній рядок, щоб уподобитись до того збою ритму, хоч вийшло й трохи не так)).
Дякую Вам за увагу і розуміння. 

 02.04.2018 10:10  © ... => Костенюк 

Дякую за високий відгук! Намагаюсь дослівніше, та не завжди виходить. Особливо в таких коротких текстах як цей. 

 02.04.2018 02:35  Борис Костинський => © 

Таня, а Вам не здається, що у Шаламова чомусь збоїть ритм в останньому реченні? Ви все передрукували вірно? 

 01.04.2018 16:00  Костенюк => © 

Гарно перекладаєте, пані Тетяно:

не механічо - 

маєте повне право.

Радий чути однодумця.

Публікації автора Тетяна Чорновіл

Літературні авторські твори, вірші, проза на теми: кохання, любов, життя тощо

Сторінка: 1 з 4 | Знайдено: 20
Автор: Тетяна Чорновіл
АВТОРСЬКІ ЗБІРКИ: ВАРЛАМ ШАЛАМОВ. Кипрей;
Сортування за: Дата/час опублікування з спад.;