04.05.2011 19:43
-
329
    
  1 | 3  
 © Лані

Не встиг розставити крапки

Любовь следует измерять не так, как измеряют ее молодые, то есть по силе страсти, но по ее верности и прочности.

Марк Тулий Цицерон

Стара колода біля гаю, 

В високих травах між кущів 

Лежить давно, я пам’ятаю, 

Бо сам на ній не раз сидів. 


По ній холодною росою, 

Сумна, як осінь, жінка йде, 

Стоїть одна, лише з собою, 

Немов на когось спрагло жде. 


Коли уважно придивився - 

В очах біду я розпізнав: 

Біль за коханим, що розбився - 

В любові щирості не знав. 


Блукав у розпачі туманом, 

Розлючений на ревність злу, 

Обтяжений жахливим станом, 

В смертельну вскочив у біду. 


Повіривши в сліпу невірність, 

Почувши марні балачки, 

Не долюбив, пішов у вічність, 

Й не встиг розставити крапки. 


Щоб правду довести пекучу - 

Вже не потрібні їй слова. 

Від неї втік у смерть колючу, 

Вона ж і досі вірною була. 

Візьміть участь в обговоренні

+++ +++
  • Зберегти, як скаргу
 04.05.2011 20:45  © ... => Андрій Гагін 

що незрозуміло?

 04.05.2011 19:52  Андрій Гагін => © 

Трішки незрозуміло, але гарно! ,,,,,,,,,,,,,,,