Сучасні вірші, проза, твори Літературні твори, вірші, проза на теми: кохання, любов, життя
Корзина: +0

 [Логін]
 [Пароль]
29.04.2018 23:01Ліричний вірш
Про людину  Про квіти  Про життя  
Як натомлюсь від суєти...
Рейтинг: 5 | 5 гол.
Без обмежень
© Тетяна Чорновіл

Як натомлюсь від суєти...

Переклад вірша Варлама Шаламова
«Я устаю от суеты»,
«1940-1956»
Тетяна Чорновіл
Опубліковано 29.04.2018 / 45841

Як натомлюсь від суєти, 

Збирати квіти треба йти.


У полі квітка чи в саду –

В ній спротив тузі я знайду.


І, втішившись, позаздрю їй –

Безмовній подрузі моїй.


Насправді, квітка не німа, 

Та цей секрет і жартома


Нікому я не доручу.

Збираю квіти – і мовчу.


_


Я устаю от суеты

И ухожу сбирать цветы.


Я нахожу в любом цветке

Сопротивление тоске.

И я завидую ему –

Немому другу моему.


Цветок не вовсе даже нем, 

Но этих специальных тем


Касаться нынче не хочу.

Цветы сбираю – и молчу.

04.05.2018 Поезії / Філософський вірш
На обриві / Філософський вірш | Тетяна Чорновіл
Попередня публікація: 26.04.2018 Поезії / Ліричний вірш
Вишневий ноктюрн / Ліричний вірш | Тетяна Чорновіл
НадрукуватиПортфоліо автора
*Збереження публ. для прочитання пізніше
Чудово Добре Посередньо
Найновіше
16.08.2018 © Панін Олександр Миколайович / Ліричний вірш
Серцю не Накажеш
16.08.2018 © Костенюк / Вірш
З циклу "Замальовки"
16.08.2018 © Панін Олександр Миколайович / Гумористичний вірш
Зайченя та Полуниця
15.08.2018 © Добродій Ольга Іванівна / Вірш
Ти не Мержинський
14.08.2018 © Марянич Михайло Миколайович / Вірш
Битіє
ВАРЛАМ ШАЛАМОВ. 1940-1956
27.12.2015
НОВОРІЧНА ПОЕМА
29.04.2018
Як натомлюсь від суєти...
18.05.2018
Рубльов
Сподобалось? Підтримай Автора, поділись посиланням:
Рейтинг: 5 (МАКС. 5) Голосів: 5
Переглядів: 70  Коментарів: 10
Тематика: Поезії, Ліричний вірш
ОБГОВОРЕННЯ
Мене звати: 
Закріплений коментар
Коментар відвідувача стає доступним для ознайомлення лише з дозволу Редактора
 04.05.2018 06:59  © ... для Борис Костинський 

Сердечно дякую, Борисе! Те "сбирать" і мені кинулось у вічі зразу, правда, воно на руку в перекладі, бо не треба думати, куди дівати додатковий склад (якби бкло "собирать"))))))))))))
Але після Вашого коментаря звернулась до гугла і ось нашукала в словниках.

СБИРАТЬ — СБИРАТЬ, сбираю, сбираешь, несовер. (к собрать), кого что (прост.). То же, что собирать. «В саду служанки, на грядах, сбирали ягоду в кустах.» Пушкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940

Виходить, що і Пушкін "сбирал", правда, ягоди)). Виявляється, то застаріла мовна форма російського слова. Було цікаво пізнавати нові призабуті істини, дякуючи Вам. 

 04.05.2018 06:46  © ... для Серго Сокольник 

Дякую, Серго! Рада Вашому візиту і підтримці! 

 04.05.2018 06:45  © ... для Наталія Старченко 

У житті як на довгій ниві, іноді й тужити приходиться. Дякую Вам, Наталю, за теплі рядки чудового відгуку! Мені дуже приємно! 

 04.05.2018 06:43  © ... для Леся Геник 

Дякую Вам за увагу і підтримку! То Шаламов радить, я також прислухаюсь, бо бувають моменти... 

 04.05.2018 06:40  © ... для Костенюк 

На перший погляд може здатися такою собі, простенькою (тема), а як задуматись... відчувається глибина... як і в багатьох віршах Шаламова. Дякую Вам. А ці думки Шевченка я й не чула ніколи, чи може не звертала уваги. Вражає. 

 01.05.2018 14:27  Костенюк для © ... 

Тема ще та...


Удвох, кажуть, і плакати

Мов легше неначе;

Не потурай: легше плакать,

Як ніхто не бачить.


Т.Г. Шевченко

 30.04.2018 20:03  Леся Геник для © ... 

Дякую за пораду! Поки літо, знатиму як рятуватись від туги ;) 

 30.04.2018 12:24  Наталія Старченко для © ... 

"Сбирать" - це дуже близько до українського "збирати". Витончено і скромно...


Дуже подобається як переклад, так і оригінал. Спасибі Вам, Таню, читаю із задоволенням.

У житті взагалі немало спротиву тузі, для людей це цілком природньо)

 30.04.2018 02:26  Серго Сокольник для © ... 

Отак і в мене... Особисте щось...Чудовий переклад, Тань) 

 30.04.2018 00:04  Борис Костинський для © ... 

Ваш варіант, як на мій смак, виглядає краще, ніж у Варлама Шаламова. Гарний поет, але оце "сбирать", замість "собирать", виглядає вимушено і лізе в очі. У Вас, Таня, все куди рівніше та вишуканіше.

БЛОГ "ВІЛЬНІ ТЕМИ"
09.08.2018 © Суворий
Судетська криза: чехи відкидають ультиматум Гітлера, Європа мобілізується (вересень 1938)
08.08.2018 © Суворий
Проба сил: Чи Росія може воювати? (вересень 1938)
08.08.2018 © Суворий
Судетська криза: Англія та Франція примушують Чехословаччину віддати Судети (вересень 1938)
07.08.2018 © Суворий
Судетська криза: Чемберлейн їде до Гітлера (вересень 1938)
06.08.2018 © Суворий
Похід Польщі проти української церкви (вересень 1938)
ВИБІР ЧИТАЧІВ
22.12.2017 © Олена Коленченко
28.09.2013 © ГАННА КОНАЗЮК
24.08.2014 © Люлька Ніна
04.01.2012 © Тетяна Чорновіл
15.08.2014 © Ольга Шнуренко
11.05.2014 © Оля Стасюк
Літературне інтернет-видання "Проба пера" ставить за мету сприяти розвитку української культури та мови. У нас можна відшукати твори українською та російською мовами сучасних авторів України. Всі доробки віршів, прози, публіцистики друкують завжди самі автори або редактори за їх особистою згодою. На літературному порталі тільки вірші та проза сучасників.
© "Проба Пера" | 2008 - 2018
admin@probapera.org

Редакція сайту не завжди поділяє погляди та політичні вподобання дописувачів, тому відповідальність за зміст творів несуть самі автори ©  Авторські права на твори застережені і належать їх авторам
© Передрук матеріалів в електронних ЗМІ та на веб-сайтах дозволений тільки за наявності гіперпосилання на probapera.org
© Право на передрук творів у паперових ЗМІ та іншій поліграфічній продукції (а також відтворення у будь-який спосіб в аудіо чи відео форматах) належить авторам і дозволений лише за їх письмової згоди