15.07.2018 21:41
для всіх
74
    
  - | -  
 © Іван Петришин

Джякомо Леопарді `Місяцеві`

Італійська поезія

Поезія Світу

a tutti quelli

Італійська поезія


Поезія Світу

Джякомо Леопарді `Місяцеві`



/поет, фолософ і письменник, 1798-1837/


ласкавий місяцю, як згадую, 

і повертається той рік, 

коли на пагорб цей приходив, 

щоб знов побачити тебе, 

у розпачі, а, ти усе висів

над деревом отим тоді, 

освічуючи усього його.

розпливчасто, тремтячи від плачу`, 

що навертався на мої повіки, 

я бачив крізь сльозу твоє обличчя, 

важким було моє життя при твоїй зраді, 

що така мінлива, розкішний місяцю.

і, все ж, у спогадах, мені зати`шно, 

в пекучім болі ран пройдешніх літ.

з якою вдячністю у молоді роки, 

коли вічні надії летять у забуванні, 

згадка минулого засмучує тебе,  

і, душачи свій плач, ти все одно існуєш!

переклад з італійської- Івана Петришина



CША, 15.07.2018

Візьміть участь в обговоренні

+++ +++
  • Зберегти, як скаргу
Не знайдено або поки відсутні!