24.09.2018 00:29
для всіх
167
    
  - | -  
 © Іван Петришин

Чой Донґ-гоу "Краплі дощу 1"

Корейська Поезія

World Poetry

Чой Донґ-гоу "Краплі дощу 1"


Корейська Поезія


звук дерев`яної калаталки монаха, 

розвіяний подувом вітерця світанку.


люди стирають

чорно-чорнильні тіні гір.


краплі дощу б`ють по подвір`ї, як по бубні, 

ламаючи свої шиї.


занадто рано помер поет, 

який зремонтував перуновідвід на його вістрі.


переклад з англійської- Івана Петришина


//anthony.sogang.ac.kr/2013ChoiDong-ho.html



CША, 23.09.2018

Візьміть участь в обговоренні

+++ +++
  • Зберегти, як скаргу
Не знайдено або поки відсутні!