Сучасні вірші, проза, твори Літературні твори, вірші, проза на теми: кохання, любов, життя
Корзина: +0

 [Логін]
 [Пароль]
03.09.2011 00:00Вірш
Про сучасність  Про мову  Про гумор  
Рейтинг: 5 | 1 гол.
© Олександр Новіков

Заступаюсь

Олександр Новіков
Опубліковано 03.09.2011 / 6100

Я не поет - це звістка не нОва, 

і в літературі я не докА, 

та кажуть що солов`їна наша мова

страждає від суржика і матюка. 

Просякнута наскрізь русизмом, 

але моя думка така, 

як розібрать реформи за змістом, 

логопед злама язика. 

Той в Европі, той в пальті біля метра 

і як розуміння вогонь вже не жеврів, 

і мова була на дні сміттєвого відра, 

хтось на цьому підігрів гарно еврів

Хоч вам думка моя не цікава, 

нафталіновим мовознавцям не варта й гроша, 

я заступлюсь за матюк Подервлянського, 

і за колоритність суржа. 

04.09.2011 Поезії / Вірш
Вірш - Знак якості
Попередня публікація: 02.09.2011 Поезії / Вірш
Вірш - Я - хворий
НадрукуватиПортфоліо автора
*Збереження публ. для прочитання пізніше
Чудово Добре Посередньо
Найновіше
23.05.2018 © Панін Олександр Миколайович / Сатиричний вірш
Співаночки-Заморочки
23.05.2018 © Леся Геник / Філософський вірш
Остання нескора
23.05.2018 © Олена Коленченко / Філософський вірш
Маленьке щастя
23.05.2018 © Анатолій Валевський / Вірш
Нісенітниця
23.05.2018 © Костенюк / Вірш
Ніл
Вірш Про гумор
03.09.2011
Заступаюсь
03.09.2011
Нічний букет
02.09.2011 © Тетяна Чорновіл
Як завжди
Сподобалось? Підтримай Автора, поділись посиланням:
Рейтинг: 5 (МАКС. 5) Голосів: 1
Переглядів: 194  Коментарів: 6
Тематика: Вірші, мова, життя, сучасність, русизм, гумор, Лесь Подеревлянський
ОБГОВОРЕННЯ
Мене звати: 
Закріплений коментар
Коментар відвідувача стає доступним для ознайомлення лише з дозволу Редактора
 04.09.2011 14:20  © ... для Тетяна Чорновіл 

тут йдеться мова про конкретні матюки Подер"янського. Дивлячись як використовувати. мульт "Тачки" з укр. дубляжем був би дуже прісний якби не суржик. я це мав на увазі)))

 04.09.2011 14:16  Тетяна Чорновіл для © ... 

Та я згодна! Моя дочка теж кричить на мене, що ті нововведення були тимчасові! ( я про пальто, метро і т д) А по телебаченню таких словечок наслухаєшся, що аж вуха в"януть! Правда, не вихід - матюкатися у відповідь! :)))))

 04.09.2011 14:09  © ... для Тетяна Чорновіл 

мене навчали по іншому. а в універі уже почались ці нововведення, стикнувся близько-кумарять 

 03.09.2011 14:34  Оля Стасюк 

Хоч я люблю літературну чисту солов"їну мову, підтримую.

 03.09.2011 11:16  Тетяна Чорновіл для © ... 

:))))) Не знаю, у пальті біля метра я спокійно стою... І з кіна іду спокійно... Може тому, що колись у мої древні роки так і говорили. 

 03.09.2011 01:01  Каранда Галина для © ... 

Правильно, Саша! краще рідний природній суржик, ніж нав"язані зовні штучні псевдомовні нововведення.

БЛОГ "ВІЛЬНІ ТЕМИ"
03.05.2018 © роман-мтт
Український кібер-панк +19
27.03.2018 © Ковальчук Богдан Олександрович
Русско-тєрнопольський Київ +31
21.03.2018 © роман-мтт
Книжкова полиця: Світи і лабіринти +26
21.03.2018 © роман-мтт
З Днем поезії +21
ВИБІР ЧИТАЧІВ
12.05.2012 © Тетяна Чорновіл
20.08.2011 © Микола Чат
27.05.2009 © Микола Щасливий
18.08.2011 © Микола Чат
12.05.2012 © Тетяна Чорновіл
22.03.2013 © Дебелий Леонід Семенович
Літературне інтернет-видання "Проба пера" ставить за мету сприяти розвитку української культури та мови. У нас можна відшукати твори українською та російською мовами сучасних авторів України. Всі доробки віршів, прози, публіцистики друкують завжди самі автори або редактори за їх особистою згодою. На літературному порталі тільки вірші та проза сучасників.
© "Проба Пера" | 2008 - 2018
admin@probapera.org

Редакція сайту не завжди поділяє погляди та політичні вподобання дописувачів, тому відповідальність за зміст творів несуть самі автори ©  Авторські права на твори застережені і належать їх авторам
© Передрук матеріалів в електронних ЗМІ та на веб-сайтах дозволений тільки за наявності гіперпосилання на probapera.org
© Право на передрук творів у паперових ЗМІ та іншій поліграфічній продукції (а також відтворення у будь-який спосіб в аудіо чи відео форматах) належить авторам і дозволений лише за їх письмової згоди