Сучасні вірші, проза, твори Літературні твори, вірші, проза на теми: кохання, любов, життя
Корзина: +0

 [Логін]
 [Пароль]
09.11.2015 09:44Романтичний вірш
Про квіти  Про кохання  
Ходжу,  зітхаю тяжко...
20000
Без обмежень
© Тетяна Чорновіл

Ходжу, зітхаю тяжко...

Переклад вірша Варлама Шаламова
«Хожу, вздыхаю тяжко».
Авторська пісня Матюхіна О. Б.
Тетяна Чорновіл
Опубліковано 09.11.2015 / 32452

Ходжу, зітхаю тяжко

Крізь нелегкі думки

Я смикаю ромашку

За білі пелюстки.


Страждання і тужіння

Здолати сил нема, 

Прадавнє ворожіння

В лічбі зведе з ума.


З обскубаним букетом

Я до дверей спішу, 

Ось зараз під секретом

Я їй усе скажу.


І Ліда, із зітханням

Кивнувши на букет, 

Чомусь назве коханням

Хлопчачий мій секрет.


________________________



Хожу, вздыхаю тяжко,  

На сердце нелегко. 

Я дергаю ромашку 

За белое ушко. 


Присловья и страданья 

Неистребимый ход,  

Старинного гаданья 

С ума сводящий счет. 


С общипанным букетом 

Я двери отворю,  

Сейчас, сейчас об этом 

Я с ней заговорю. 


И Лида сморщит брови,  

Кивая на букет,  

И назовет любовью 

Мальчишеский мой бред. 

НадрукуватиПортфоліо автора
*Збереження публ. для прочитання пізніше
08.11.2015 Поезії / Драматичний вірш
Безладним арештантським кроком
10.11.2015 Поезії / Вірш
ВІРЮ
Чудово Добре Посередньо
Найновіше
05.12.2016 © Наталка Янушевич / Драматичний вірш
Дев`яносто
05.12.2016 © Світлана Холодна / Ліричний вірш
Татку, таточку, татусю...
05.12.2016 © СвітЛана / Вірш
Недочитано
05.12.2016 © Георгій Грищенко / Вірш
Правила життя
05.12.2016 © СвітЛана / Вірш
Сонце в вінку канарок
ВАРЛАМ ШАЛАМОВ. Пісні
12.05.2015
ЛИСТ
07.11.2015
Наче риба, пливу я вночі
09.11.2015
Ходжу, зітхаю тяжко...
12.11.2015
Басовий ключ. Гітарний строй...
Сподобалось? Підтримай Автора, поділись посиланням:
Рейтинг: 5 (МАКС. 5) Голосів: 2 (2+0+0+0+0)
Переглядів: 55  Коментарів: 5
Тематика: Поезії, Романтичний вірш
ОБГОВОРЕННЯ
Мене звати: 
Закріплений коментар
Коментар відвідувача стає доступним для ознайомлення лише з дозволу Редактора
 10.11.2015 09:33  © ... для Георгій Грищенко 

Щиро дякую Вам за увагу і високу оцінку! Мені дуже приємно! 

 10.11.2015 09:25  © ... для Ольга Шнуренко 

Та Бог з ним, з тим ушкОм! ))
Не маю часу повертатись до того вірша.
Пелюстки також наче нічого))
Я Вам щиро вдячна за увагу і розуміння! Дуже приємно це відчувати! 

 09.11.2015 13:45  Георгій Грищенко для © ... 

Як завжди чудово, майстерно. 

 09.11.2015 10:20  © ... для Оля Стасюк 

Дякую, Олю!
У авторському виконанні було краще!
Я дергаю ромашку
За белое ушко.
Та мені те "белое ушкО" удалось передати тільки так)) 

 09.11.2015 10:15  Оля Стасюк для © ... 

"Я смикаю ромашку
За білі пелюстки." - найдужче сподобалося) 

БЛОГ "ВІЛЬНІ ТЕМИ"
27.11.2016 © Каранда Галина
Підвищення мінімалки - чергове "благо", або "де собака зарита" +38
25.10.2016 © роман-мтт
Укрзалізниця: тарифи - ніщо, романтика - наше все!!! +35
09.10.2016 © роман-мтт
Зомбі-Україна: про альтернативну Україну +86
05.09.2016 © Каранда Галина
Тест: Чи легко Ви орієнтуєтеся на сайті Проба Пера"? +78
ВИБІР ЧИТАЧІВ
10.12.2010 © Тетяна Чорновіл
03.05.2011 © Наталі
03.02.2014 © Віктор Насипаний
04.01.2012 © Тетяна Чорновіл
08.02.2012 © Серж
10.03.2014 © Тетяна Чорновіл
Літературне інтернет-видання "Проба пера" ставить за мету сприяти розвитку української культури та мови. У нас можна відшукати твори українською та російською мовами сучасних авторів України. Всі доробки віршів, прози, публіцистики друкують завжди самі автори або редактори за їх особистою згодою. На літературному порталі тільки вірші та проза сучасників.
© "Проба Пера" | 2008-2016
admin@probapera.org

Редакція сайту не завжди поділяє погляди та політичні вподобання дописувачів, тому відповідальність за зміст творів несуть самі автори.
«Проба Пера» - це культурний простір без ненависті, в якому повага між учасниками найвища та беззаперечна цінність.
©  Авторські права на твори застережені і належать їх авторам
© Передрук матеріалів в електронних ЗМІ та на веб-сайтах дозволений тільки за наявності гіперпосилання на probapera.org
© Право на передрук творів у паперових ЗМІ та іншій поліграфічній продукції (а також відтворення у будь-який спосіб в аудіо чи відео форматах) належить авторам і дозволений лише за їх письмової згоди