Сучасні вірші, проза, твори Літературні твори, вірші, проза на теми: кохання, любов, життя
Корзина: +0

 [Логін]
 [Пароль]
05.03.2018 19:44Переспів
Для дорослих  Про життя  
Б. Ахмадуліній
Рейтинг: 5 | 5 гол.
Без обмежень
© Костенюк

Б. Ахмадуліній

переспів з Є. Євтушенка

Костенюк
Опубліковано 05.03.2018 / 45248

Щось відбувається зі мною:

до мене друг мій ні ногою, 

а йдуть в щоденній суєті

різноманітні все не ті.


І він проводить час не з тими, 

хоч розуміє, що з чужими.

І ми, без видимих причин, 

обоє мучимося з ним.


З жінками щось не те виходить:

чомусь не та до мене ходить, 

долоню на плече кладе

і в іншої мене краде.


А обікраденій як жити, 

одній-єдиній, в цьому світі?

Щоб їй самотньо не жилось

для себе викраде когось.


Колись прийде суміння втома

у повсякденній боротьбі

і вибере напівсвідомо

когось далекого собі.


О, скільки силуваних, хибних

стосунків згубних, непотрібних, 

людей пов`язують чимдуж!

О, хто-небу́дь, прийди поруш

зв`язок сердець чужих, нерідних

і розбрат рідних, близьких душ!

09.03.2018 Поезії / Вірш
Ворон (переспів з Едгара По) / Вірш | Костенюк
Попередня публікація: 01.03.2018 Поезії / Ода
Івану Виговському ( до дня страти 16 березня 1664 року) / Ода | Костенюк
НадрукуватиПортфоліо автора
*Збереження публ. для прочитання пізніше
Чудово Добре Посередньо
Найновіше
21.10.2018 © Панін Олександр Миколайович / Жартівливий вірш
Урочисте Відкриття (Ритмізований верлібр)
21.10.2018 © Надія / Вірш
Щем, біль по тілу
21.10.2018 © Тетяна Чорновіл / Філософський вірш
Пливу...
20.10.2018 © Борис Костинський / Патріотичний вірш
До пересічних
19.10.2018 © Добродій Ольга Іванівна / Вірш
Присвята
Переспів Про життя
18.03.2018 © Шевченко Тарас
Taras Shevchenko "Oh, My Brainwork" (Ukrainian Poetry in English)
05.03.2018
Б. Ахмадуліній
27.02.2018 © Іван Петришин
Markiyan Shashkevych “Springtide Song” (Ukrainian Poetry in English)
Сподобалось? Підтримай Автора, поділись посиланням:
Рейтинг: 5 (МАКС. 5) Голосів: 5
Переглядів: 50  Коментарів: 6
Тематика: Поезії, Переспів
ОБГОВОРЕННЯ
Мене звати: 
Закріплений коментар
Коментар відвідувача стає доступним для ознайомлення лише з дозволу Редактора
 07.03.2018 10:46  Тетяна Чорновіл => © 

Дуже хороший переспів. Тема актуальна у всі часи. 

 06.03.2018 17:01  © ... => Наталія Старченко 

Дякую! Давно помітив: краще перекладати, як знаєш напам`ять. 

 06.03.2018 13:56  Наталія Старченко => © 

Дуже гарно вийшло 

 06.03.2018 12:51  © ... => Тетяна Ільніцька 

Дякую! Я їх обох люблю. Беллу перекладав колись. Не дивно, що розійшлися: дві музи не вживаються...

 06.03.2018 09:18  Тетяна Ільніцька => © 

 Красиво і піднесено вийшло! Можна читати Ваші рядочки, і це ніколи не набридне, а от переживати таку ситуацію чи навіть обдумувати її "зі сторони" не хочеться. Нехай усі будуть зі своїми рідними, коханими нерозлучні)))) 

 05.03.2018 23:49  Панін Олександр Мико... => © 

Гарно передані зміст і мелодика. 

БЛОГ "ВІЛЬНІ ТЕМИ"
18.10.2018 © Суворий
Рішення по Закарпаттю: Ужгород відходить мадярам, нова назва - Закарпатська Україна (листопад 1938)
13.10.2018 © Суворий
Пацифікація Галичини: польська армія руйнує українські села, катує та арештовує (жовтень 1938)
11.10.2018 © Суворий
Європа після Судет: Німеччина активізує зовнішню політику та шпигунство (жовтень 1938)
10.10.2018 © Суворий
Радянська Україна: арешт маршала Блюхера, повстання та чистки в червоній армії (жовтень 1938)
09.10.2018 © Суворий
Закарпатська криза: долю Закарпаття передано в руки Німеччини та Італії (жовтень 1938)
ВИБІР ЧИТАЧІВ
08.02.2012 © Серж
03.04.2012 © Піщук Катерина
11.07.2013 © Тетяна Чорновіл
20.10.2018 © Борис Костинський
27.01.2014 © ГАННА КОНАЗЮК
07.11.2012 © Наталя Данилюк
Літературне інтернет-видання "Проба пера" ставить за мету сприяти розвитку української культури та мови. У нас можна відшукати твори українською та російською мовами сучасних авторів України. Всі доробки віршів, прози, публіцистики друкують завжди самі автори або редактори за їх особистою згодою. На літературному порталі тільки вірші та проза сучасників.
© "Проба Пера" | 2008 - 2018
admin@probapera.org

Редакція сайту не завжди поділяє погляди та політичні вподобання дописувачів, тому відповідальність за зміст творів несуть самі автори ©  Авторські права на твори застережені і належать їх авторам
© Передрук матеріалів в електронних ЗМІ та на веб-сайтах дозволений тільки за наявності гіперпосилання на probapera.org
© Право на передрук творів у паперових ЗМІ та іншій поліграфічній продукції (а також відтворення у будь-який спосіб в аудіо чи відео форматах) належить авторам і дозволений лише за їх письмової згоди