Сучасні вірші, проза, твори Літературні твори, вірші, проза на теми: кохання, любов, життя
Корзина: +0

 [Логін]
 [Пароль]
14.12.2015 20:24Любовний вірш
Про кохання  Про зиму  Про душу  
Білим пилом,  сніжним димом...
Рейтинг: 0 | 0 гол.
Без обмежень
© Тетяна Чорновіл

Білим пилом, сніжним димом...

Переклад вірша Варлама Шаламова
«Снежной пылью, снежным дымом»,
«Из первых таежных тетрадей»
Тетяна Чорновіл
Опубліковано 14.12.2015 / 33184

Білим пилом, сніжним димом

Ніби сяйво зір ясне, 

Променишся знов ти мимо, 

Не помітивши мене.


Об каміння зледеніло

З серцем б’ється біль душі, 

Щоб знайти на подих силу

Десь на вітряній межі, 


Й до світання без спочинку

Втримати надій ману

За мотузку, соломинку, 

За отруту рятівну.


___________________


Снежной пылью, снежным дымом

В зорях белого огня

Ты опять проходишь мимо,  

Не заметила меня. 


У обветренного камня

Неодетая душа

Не дыша стоит покамест,  

Замерзая и дрожа. 


Может, хватит ей сноровки

Удержаться до утра

За соломинку, верёвку,  

За любую из отрав. 

14.12.2015 Поезії / Танка
Танка калинових чар / Танка | Тетяна Чорновіл
Попередня публікація: 12.12.2015 Поезії / Пісня
Казкових снів (Колисанка) / Пісня | Тетяна Чорновіл
НадрукуватиПортфоліо автора
*Збереження публ. для прочитання пізніше
Чудово Добре Посередньо
Найновіше
19.06.2018 © Світлана Холодна / Ліричний вірш
Твоє сьогодні...
19.06.2018 © Панін Олександр Миколайович / Сатиричний вірш
Антикорупційний Суд
19.06.2018 © Вікторія Івченко / Патріотичний вірш
Жорстоке Правління Десятьох
19.06.2018 © Анатолій Валевський / Дитячий вірш
Лічилка
19.06.2018 © Анатолій Валевський / Дитячий вірш
Мрія
ВАРЛАМ ШАЛАМОВ. Перші тайгові зошити
15.11.2015
Я писав про що попало...
12.12.2015
Ім’я твоє прошептавши…
14.12.2015
Білим пилом, сніжним димом...
16.12.2015
Палив вірші я...
Сподобалось? Підтримай Автора, поділись посиланням:
Рейтинг: Відсутній
Переглядів: 77  Коментарів: 2
Тематика: Поезії, Любовний вірш
ОБГОВОРЕННЯ
Мене звати: 
Закріплений коментар
Коментар відвідувача стає доступним для ознайомлення лише з дозволу Редактора
 16.12.2015 21:23  © ... для Георгій Грищенко 

Приємна Ваша оцінка і увага!
Дякую!!! 

 15.12.2015 15:02  Георгій Грищенко для © ... 

Чудовий переклад. 

БЛОГ "ВІЛЬНІ ТЕМИ"
19.06.2018 © Суворий
Чехословаччина в лабетах Москви (квітень 1938)
18.06.2018 © Ковальчук Богдан Олександрович
Розвиток мови — ознака її життя
18.06.2018 © Суворий
Смерть убивці Симона Петлюри (березень 1938)
17.06.2018 © Суворий
Кінець українізації: російська мова з другого класу (1938)
ВИБІР ЧИТАЧІВ
20.08.2011 © Микола Чат
12.05.2012 © Тетяна Чорновіл
03.05.2011 © Наталі
22.03.2013 © Дебелий Леонід Семенович
18.08.2011 © Микола Чат
18.06.2018 © Тетяна Чорновіл
Літературне інтернет-видання "Проба пера" ставить за мету сприяти розвитку української культури та мови. У нас можна відшукати твори українською та російською мовами сучасних авторів України. Всі доробки віршів, прози, публіцистики друкують завжди самі автори або редактори за їх особистою згодою. На літературному порталі тільки вірші та проза сучасників.
© "Проба Пера" | 2008 - 2018
admin@probapera.org

Редакція сайту не завжди поділяє погляди та політичні вподобання дописувачів, тому відповідальність за зміст творів несуть самі автори ©  Авторські права на твори застережені і належать їх авторам
© Передрук матеріалів в електронних ЗМІ та на веб-сайтах дозволений тільки за наявності гіперпосилання на probapera.org
© Право на передрук творів у паперових ЗМІ та іншій поліграфічній продукції (а також відтворення у будь-який спосіб в аудіо чи відео форматах) належить авторам і дозволений лише за їх письмової згоди