Сучасні вірші, проза, твори Літературні твори, вірші, проза на теми: кохання, любов, життя
Корзина: +0

 [Логін]
 [Пароль]
16.06.2015 14:14Мова та література
Для вчителів  Про школу  Про мову  Про літературу  
00000
Без обмежень
© Микола Васильович СНАГОВСЬКИЙ

Чому Яна Вікторівна зі школи пішла?

або Повертаючись до вінтернетненого

Свого часу на порталі
вже була порушена проблема
недоречного вживання слова
"ЗДІЙСНЮВАТИ".
Як і всі паразити, воно живучим виявилося.
Але боротися треба!
Микола Васильович СНАГОВСЬКИЙ
Опубліковано 16.06.2015 / 29567

Молода вчителька, Яна Вікторівна, нещодавно здивувала своїми намірами піти зі школи. Це збивало з пантелику, тому що, знаю, з дитинства мріяла бути вчителькою, саме вчителькою.

Слово за слово… І ось вималювався справжній клубок причин. Серед них – і те, що вчителів постійно тягали на різні там політичні збіговиська, пікетування, мітинги, різного роду протести; і те, що деякі колеги своїми уподобаннями компрометують звання вчителя; й байдужість батьків до виховання своїх чад…

Але терпець у неї урвався зовсім не через згадані причини, а, здавалось би, через другорядну – її, як вчительку мови й літератури, філолога, опосередковано спонукають змиритися з численними мовно-стилістичними помилками, що останніми роками все частіше трапляються у різних освітянських документах, інструкціях, рекомендаціях, брошурах, допоміжній літературі. За її словами, весь драматизм ситуації полягає у тому, що від неї (ну, не тільки від неї, а від колег інших шкіл) представники рай-, міськ- та облвідділів й управлінь освіти вимагають говорити як написано у нормативних документах. А у них неймовірно багато мовно-стилістичних і логічних помилок, що свідчить про низький рівень знань отих чиновників від освіти, які за статусом своїм є вище якоїсь там (вислів Яни Вікторівни) шкільної вчительки. Тож виникає риторичне запитання: а чи вчилися у повному сенсі цього поняття чи тільки дипломи дивним чином поотримували оті кабінетні працівники? Чи, можливо, вони освоювали лише такі дисципліни як вигідні знайомства, корупція, кумівство?

Мовляв, їй оті кабінетні працівники кажуть, щоб вона висловлювалася так, як написано у документах чи то інструкціях та різного роду поясненнях. А там, скажімо написано: «Її виготовлення здійснює відповідний регіональний центр», «Виготовлення та надсилання копії сертифікаційної роботи є платним та здійснюється за рахунок коштів особи, яка здійснює замовлення», «Прийом заяв щодо видачі копії сертифікаційної роботи відбувається». Це ж не речення! Це – нагромадження суцільних стилістичних і логічних неоковирностей! А чому не сказати було чи написати зовсім просто: «Її виготовляє регіональний центр», «Копії сертифікаційної роботи виготовляються і надсилаються замовнику за його рахунок», «Заяви щодо видачі копії сертифікаційної роботи приймаються». Ну невже отим кабінетним недовченим чинушам невтямки, що слова «здійснює» і «виготовлення» означають одне і те ж – дію? То навіщо ж писати чи говорити два слова? В іншому реченні це ж треба було таку словесну еквілібристику утнути: виготовлення та надсилання копії сертифікаційної роботи є платним та здійснюється за рахунок коштів особи, яка здійснює замовлення?! О-о! Це, мабуть, Еверест прояву маразму! Це ж треба було умудритися вперти в одне речення двічі слово «здійснювати». І в цілому сам порядок виписування речення свідчить, що людина, певно, дуже переймалася своїми "знаннями". Або чого варте «прийом заяв відбувається». Таку дурницю й коментувати не хочеться. Як, втім, і наступні:


«…документа, на підставі якого здійснювалася реєстрація для участі… – правильно: …документа, на підставі якого реєструють…


«Офіційне оголошення результатів зовнішнього оцінювання здійснюється шляхом їх розміщення на інформаційних сторінках», – «Результати зовнішнього оцінювання офіційно оголошуються на інформаційних сторінках».


«Після проведення тестування буде здійснюватися ухвалення ключів відповідей та схем оцінювання завдань відкритої форми з розгорнутою відповіддю. Після цього здійснюватиметься експертна оцінка завдань сертифікаційної роботи та підготовка висновків щодо порога «склав/не склав» – «Після тестування ухвалюють ключі відповідей та схем оцінювання завдань… а потім експерти оцінять завдання сертифікаційної роботи та підготують висновки щодо порога «склав/не склав».


«…заповнивши відповідну форму на веб-сайті Українського центру оцінювання якості освіти, доступ до якої здійснюється за номером Сертифіката зовнішнього незалежного оцінювання та РIN-кодом» – «… дістатись до якої (або: відкрити яку) можна за номером…».


«Прийом запитів щодо ознайомлення з сертифікаційною роботою відбувається протягом тридцяти календарних днів із дня офіційного оголошення результатів ЗНО з певного предмета» – «Подати запит і ознайомитися зі сертифікаційною роботою можна протягом…».


«Тлумачення, або семантична характеристика слова, здійснюється в такий спосіб…» – грамотно буде так: «Тлумачать і характеризують семантично слово так (таким чином, у такий спосіб) або: «Семантично характеризують і тлумачать слова так…».


«Шляхом підведення поняття» – «Підводячи (наближаючи, зближуючи) поняття».


«Шляхом відображення словотвірної мотивації» – «Відображуючи словотвірну мотивацію».


«Граматична характеристика слова здійснюється в такий спосіб…», «Стилістична характеристика слова здійснюється в такий спосіб…» – «Граматично характеризується слово за допомогою… (і далі не повторюємо кілька разів «за допомогою» а зразу – після цифр 1, 2, 3… чи риски /–/ пишемо за якою отією «допомогою»: закінчень слова, ремарок тощо).


Ось так виглядає будинок – отакий будинок, будинок має такий вигляд, будинок ошатний, будинок високий, двоповерховий будинок тощо.

Хочуть здійснити пінну атаку – хочуть погасити піною (…протипожежною піною).

Здійснюють моніторинг – всебічно контролюють.

Держава повинна здійснювати захист наших громадян – держава повинна захищати наших громадян.


Приклади від слова «тлумачення…» до «…ремарок тощо» Яна Вікторівна взяла – уявіть собі! – з гуманітарних профільних часописів, у яких друкують свої пошукові роботи спеціалісти. Вона ніяк не може зрозуміти: а як це вони, пишучи роботу на свою тему, але ж мовну або літературну, припускаються грубих помилок, ну нехай не «помилок», але таких незграбностей у виписуванні речень?! Хто ж ті спеціалісти після цього? І що ж робити тим вчителям, які виявляються розумнішими від них?!.


Яна Вікторівна пішла зі школи. Шкода! Дуже! Але я впевнений вона не зможе жити без дітлахів і шкільних клопотів.

Агов! Хто оцінить її знання, досвід і принциповість?! Адже тільки з такими можна рухатися вперед. Вперед і успішно!

НадрукуватиПортфоліо автора
*Збереження публ. для прочитання пізніше
14.06.2015 СпецТЕМИ / Оголошення
Научит писать «Литературная учёба»
25.06.2015 Публіцистика / Мова та література
Яку книгу читати: паперову чи відцифровану?
Чудово Добре Посередньо
Найновіше
05.12.2016 © Дарія Китайгородська / Мандрівки та туризм
Червоно-біле серце Сакартвело
30.11.2016 © роман-мтт / Культура та мистецтво
Глядачі, упередженність і зомбі (і ще про гроші та смаки)
22.09.2016 © Ольга Шнуренко / Мова та література
Вступ до поетичної майстерності
03.07.2016 © Вікторія Івченко / Журналістика та ЗМІ
ВИПРОБУВАННЯ ЧАСОМ І ОБСТАВИНАМИ
03.07.2016 © Галина Галіна / Політика та суспільство
Спадок (31)
Мова та література Про літературу
18.08.2015
Вийшла на вулицю й мову забула свою
16.06.2015
Чому Яна Вікторівна зі школи пішла?
29.05.2015
Поступ мови: «добре» і «погано»
Сподобалось? Підтримай Автора, поділись посиланням:
Рейтинг: Відсутній
Переглядів: 100  Коментарів: 9
Тематика: Публіцистика, Мова та література
ОБГОВОРЕННЯ
Мене звати: 
Закріплений коментар
Коментар відвідувача стає доступним для ознайомлення лише з дозволу Редактора
 22.06.2015 15:49  Максимів Галина для © ... 

Дякую щиро! І Вам, Миколо Васильовичу, успіхів завжди й в в усьому! 

 17.06.2015 14:12  Каранда Галина для © ... 

для мене ЦІКАВО тотожно рівне ГАРНО.
а якщо гарно (милозвучно, красиво, правильно....), але не цікаво, то це погано)))))))
а щодо розкручених брендів ви абсолютно праві:))) 

 17.06.2015 10:49  © ... для Каранда Галина 

Ви молодець у сенсі того, що відчуваєте сучасний нерв мови! Якщо де в чому й опонуєте мені, то це ті випадки, коли я по-доброму замислююсь з ухилом згоди.

Якщо говорити послідовно по Вашому відгуку, то я зізнаюсь, що теж захоплювався Трублаїні. І я його як письменника не применшую. Просто буває, що і в талановитих письменників написано погано. Чому? А звідки нам знати! Погано -- та і все! І про це говорити можна і треба. (У цих дужках зазначу, що кілька років тому підняли кампанію популяризації останнього т...

 17.06.2015 08:21  Каранда Галина для © ... 

мабуть, Ви праві. Але з читаного мною в дитинстві Трублаїні певний період був найулюбленішим. Мало хто писав так ЦІКАВО і ЗАХОПЛЮЮЧЕ, як він.

щодо руйнування української мови в радянську добу - так, але на мій погляд, зараз її руйнують знааааааааачно більше. і безграмотністю, і ..... "фейкизацією"

а взагалі, змішування мов природнє і неминуче, інакше б досі старослов"янською балакали б. (сподіваюся, за слово "балакали" мене не битимуть?:)))) 

 16.06.2015 19:10  © ... для Максимів Галина 

Згоден з Вами. І борюся з нафталіновими науковцями як можу.
Зичу успіхів!
З повагою! 

 16.06.2015 16:58  Максимів Галина для © ... 

Миколо Васильовичу, дякую за правду життя. До речі, у вищій школі теж оті закостенілі канцеляризми вросли і вкоренилися навіть у мовленні і письмі професорів-філологів.... 

 16.06.2015 16:13  Каранда Галина для © ... 

ах, да... дуже сподобалося слово вінтернетненого  

 16.06.2015 16:11  Каранда Галина для © ... 

хм... а як же:

Хатинка виглядала досить привітно (Микола Трублаїні, II, 1955, 202);  

дуже цікаво. я цього не знаю. 

я не мовник. математиків вчать з усіх можливіх способів розв"язування вибирати найраціональніший, тому я теж проти  подібного ускладнення речень.

Від "Здійснюють моніторинг" ми вже ніде не дінемося - самі ж в Європу хотіли. Але відразу виникло питання: а де/коли/як??? з"явилося в нас оте "здійснюється"? А в російській мові "осуществляется контроль" - теж неправильно?

БЛОГ "ВІЛЬНІ ТЕМИ"
06.12.2016 © роман-мтт
Що ви читали з Герберта? Поділіться враженнями. +9
27.11.2016 © Каранда Галина
Підвищення мінімалки - чергове "благо", або "де собака зарита" +53
25.10.2016 © роман-мтт
Укрзалізниця: тарифи - ніщо, романтика - наше все!!! +37
09.10.2016 © роман-мтт
Зомбі-Україна: про альтернативну Україну +88
ВИБІР ЧИТАЧІВ
04.10.2011 © Марина
29.08.2010 © Віта Демянюк
09.12.2010 © Тундра
17.12.2014 © Микола Васильович СНАГОВСЬКИЙ
23.02.2013 © Тетяна Белімова
02.01.2013 © Тетяна Белімова
Літературне інтернет-видання "Проба пера" ставить за мету сприяти розвитку української культури та мови. У нас можна відшукати твори українською та російською мовами сучасних авторів України. Всі доробки віршів, прози, публіцистики друкують завжди самі автори або редактори за їх особистою згодою. На літературному порталі тільки вірші та проза сучасників.
© "Проба Пера" | 2008-2016
admin@probapera.org

Редакція сайту не завжди поділяє погляди та політичні вподобання дописувачів, тому відповідальність за зміст творів несуть самі автори.
«Проба Пера» - це культурний простір без ненависті, в якому повага між учасниками найвища та беззаперечна цінність.
©  Авторські права на твори застережені і належать їх авторам
© Передрук матеріалів в електронних ЗМІ та на веб-сайтах дозволений тільки за наявності гіперпосилання на probapera.org
© Право на передрук творів у паперових ЗМІ та іншій поліграфічній продукції (а також відтворення у будь-який спосіб в аудіо чи відео форматах) належить авторам і дозволений лише за їх письмової згоди