Markiyan Shashkevych “Springtide Song”
Ukrainian Poetry in EnglishPoetry Translations by Ivan Petryshyn
Ukrainian Poetry
Markiyan Shashkevych
“Springtide Song”
A minute flower
Begged her mommy,
The early spring hour:
“Mother, loving!
Please, accommodate:
Grant me good fate,
So that I could blow
Making the meadow fine,
So that I could glow,
As the sun’s light,
As the star, so bright,
To attract all the world!”
“My daughter, pretty!
For your words,
I feel pity,
As a swirl can bolt,
The frost can bring cold,
A storm can beat, -
The beauty will fade,
The face will degrade,
You’ll lower your crown,
Your leaves will cop out, -
The heart will bleed”.
Translation form Ukrainian into English by Ivan Petryshyn
CША, 25.02.2018