07.10.2021 09:10
для всіх
44
    
  1 | 1  
 © Йорг Вікрам

Дорожня книжечка

шванк - 35

з рубрики / циклу «Дорожня книжечка»


35.


ПРО ОДНОГО ФАКІНА*, ЯКИЙ ПРИКИНУВСЯ НІМИМ, УНИКНУВШИ ТИМ САМИМ СУВОРОГО ПОКАРАННЯ.


У Венеції, де немає ні коней, ні возів, прийнято переносити різний скарб з дому в дім вручну.

На усіх площах там стрічаються бідні і дужі хлопці, яких називають факінами; серед них бувають силачі, які можуть перенести більше двох німецьких центнерів зараз, і носити їм випадає різні диковини. От і переносив такий бідолаха факін різне начиння, а серед інших предметів було не знаю що, чи то спис, чи то триножник, чи то коромисло, тільки в вузеньких провулках він кричав, по звичаю факінів: «Варда, варда!»

По-німецькому це значить: «Дорогу!», або «Бережись!», чи ще як кричать шваби: «Геть, геть!»

А оскільки цей добрий факін був досить тяжко навантажений, то й кричав він дуже часто і не вгаваючи «Варда, варда!», а що він міг ще кричати?


Але йому зустрівся зарозумілий кавалер, котрий у своїй писі уявляв, що факін повинен поступитися йому дорогою, і сталося так, що факін зачепив за рукав цього пана згаданою залізякою.

Знатний пан розлютився так, що звелів негайно посадити факіна до тюрми, а з того, що знатні люди там дуже могутні, мав намір навіть відправити його на шибеницю не пізніше, чим завтра.


Але, коли на другий день він подав скаргу колегії чи суду, там виявився якийсь стряпчий, який пожалів нещасного факіна і спитав у суддів дозволу захищати бідолаху.

Отримавши такий дозвіл, він відвів факіна в сторону на два слова і прошепотів йому: «Коли станеш перед судом, вдавай, що ти начебто не можеш говорити і не давай їм витягти із себе жодного слова, навіть під загрозою побиття; все інше залиш мені!»


Факін так і зробив, як йому веліли і, стоячи перед суддями мовчав, не зважаючи ні на що, прикидаючись чи то німим, чи то дурником.


Тоді захисник сказав: «Шановні судді, що ви звелите мені з ним робити? Він не може говорити і не може дати свідчення, щоб я говорив на його захист».

Коли знатний пан це почув, то він закричав розлючено: « Ах ти, негіднику, зараз ти не можеш розмовляти, а чи не кричав ти вчора як недоумкуватий: «Варда, варда!»?»


Почувши таке, судді сказали: «Якщо він кричав, то чому ви не поступилися йому дорогою?» - і підняли кавалера насміх.



Примітка: - Факін ( від італійського: faccino) – носій.


 - Німецький центнер середньовіччя дорівнював 100 фунтам.


- венеційський фунт дорівнював 0,477 кг, тобто 47,7 кг;

- австрійський фунт дорівнював 0,56001 кг (використовувався також в Баварії);

- амстердамський фунт дорівнював 0,4941 кг.




Вільний переклад КАЛІСТРАТА.



м.Бургхейм, Німеччина, 1555 рік

Каллистрат цікавиться

  • КаллистратМожете залишити хоча б два слова чи лайк?
  • Задонатити
  • Добровільну фінансову допомогу на розвиток проекту у вигляді довільної суми коштів, яка Вас не обтяжує, можна швидко надіслати за вказаним під кнопкою "Задонатити" посиланням

Візьміть участь в обговоренні

+++ +++
  • Зберегти, як скаргу
 07.10.2021 16:45  Каранда Галина => © 

А скільки це - німецький центнер???

Добре, що добре закінчилося. Та й у нас трапляються такі придурі, як отой бундючний пан...

Я практично завжди уступаю людям дорогу. Особливо, коли бачу, що їм зійти вбік важче, ніж мені. Колись взимку тягну я вузенькою стежкою санки з мішком. Назустріч пре бариня якась, явно не збираючись сходити зі стежки. А що мені робити?? Як з`їду в сніг - санки перекинуться. Стала й стою. Обійшла мене бариня... з таким недовольним лицем! Правда, на шибеницю вона мене не грозилася відправити. Вже прогрес!)

 07.10.2021 11:16  Анатолій Костенюк => © 

Розумний стряпчий. Нам би таких, а то - все за гроші.)))