15.12.2023 20:27
18+
25
    
  - | -  
 © Ісландські саги

Сага про Гіслі

частина XXXI

Ейольв пропонує Ауд срібло



Розповідають, що одного разу Хельгі знову послали висліджувати Гіслі на Фіорд Гейртьова. Люди вважали, що Гіслі, скоріш за все там. З Хельгі їде чоловік на ймення Хавард. Він приїхав до Ісландії на рік раніше і був родичем Геста, сина Оддлейва. Їх послали до лісу зрубати колод на будівництво. Але це було для відводу очей, а насправді ж їм було велено розшукати Гіслі і розвідати, де він ховається. І от одного разу увечері бачать вони багаття серед скель південніше ріки. Сонце тоді сіло, і була непроглядна темінь. Хавард питає у Хельгі, як їм бути.

- Адже ти, - говорить, - куди як досвідченіше за мене в таких ділах.

- Тут можна зробити тільки одне, - говорить Хельгі. – Треба скласти кам’яну гірку тут, на пагорбі, де ми стоїмо. І, коли почне світати, її легко буде знайти. І звідтіля, від гірки, буде видно ці скелі, добре що вони недалеко.


Вони так і роблять. І коли гірка була майже готова, Хавард сказав, що його долає сон, і ні про що інше, мовляв, він і думати не може. Він засипає. А Хельгі не спить і добудовує гірку. І коли він вже все закінчив, просинається Хавард і пропонує Хельгі поспати, а він, мовляв, посторожить. І ось Хельгі спить. А тим часом Хавард приступає до діла і під покровом ночі розкидає всю цю гірку по камінцю. А після цього бере він великий камінь і кидає його з усього маху об скелю, біля самої голови Хельгі, так що здригнулася уся земля. Хельгі миттєво скочив, у нестямі від страху, і спитав, що таке сталося.

Хавард сказав:

- В лісі хтось є, і це вже не перший камінь за ніч.

- Це не інакше як Гіслі, - говорить Хельгі.

- Він, мабуть, дізнався, що ми тут. І будь певен, дружище, - говорить, - якщо такий камінь попаде в нас, то нам буде погано. Робити нічого, треба звідціля йти, і якомога скоріше.


І от Хельгі кидається навтіки, а Хавард іде слідом і просить не втікати від нього. Але Хельгі не звертав на ці слова жодної уваги і тікав як тільки міг. І добігають вони нарешті до човна, миттєво хапаються за весла і гребуть, не жаліючи сил. Так пливуть вони без передишки, поки не повертаються до себе в Долину Видри, і Хельгі говорить, що він дізнався, де ховається Гіслі.


Ейольв не витрачаючи даремно часу, збирається в путь і бере з собою одинадцять чоловік. Їдуть з ним і Хельгі з Хавардом. Вони їдуть до самого Фіорду Гейртьова і нишпорять по всьому лісі в пошуках кам’яної гірки та укриття Гіслі, але так нічого і не знаходять. Ось Ейольв питає у Хаварда, де вони склали гірку. Той відповідає:

- Звідкіля мені знати. Адже я був зовсім сонний і мало чого навколо себе бачив, та до того ж це Хельгі склав гірку поки я спав. Не здивуюся, якщо Гіслі нас помітив і, як тільки настав ранок, і ми від’їхали, розкидав усю гірку.

Тоді Ейольв сказав:

- Немає нам вдачі у цьому ділі, прийдеться повертати назад.


Так вони і роблять. Але Ейольв говорить, що спочатку він хоче побачитися з Ауд. Ось приходять вони до двору і заходять в дім, і знову Ейольв починає з Ауд розмову. Він говорить так:

- Я хочу укласти з тобою угоду, Ауд. Ти покажеш мені, де Гіслі, а я дам тобі за це три сотні срібла, що належать мені за його голову. Тебе не буде при тому, як ми його будемо вбивати. Окрім того, я влаштую тобі шлюб, що у всьому буде кращим за цей. Подумай-но сама, - говорить, - як невдало для тебе склалось, що ти приречена жити на цьому пустельному фіорді, і все через злощастя Гіслі, і ніколи не бачити своїх близьких.


Вона відповідає:

- Не бувати тому, щоби ти переконав мене, наче можеш влаштувати мені шлюб, який би зрівнявся з цим. Але, видно, правду говорять: скрасить срібло вдовину долю. Дай-но мені подивитись, чи насправді воно таке чисте, те срібло, про яке ти говориш.

Ейольв висипає срібло їй на коліна, і вона запускає в нього руку, він же і так і сяк її умовляє. Її вихованка Гудрід починає плакати.


Вільний переклад КАЛЛІСТРАТА.



Ісландія, X ст. н. е.

Візьміть участь в обговоренні

+++ +++
  • Зберегти, як скаргу
Не знайдено або поки відсутні!