Сага про Гіслі
частина XXVIIIУбивство Торкеля сина Кислого
Тепер необхідно розповісти про те, що навесні Бьорк у супроводі багатьох людей їде на тінг Тріскового Фіорду і думає побачитись там зі своїми друзями. З заходу, з Крутого Узбережжя, їдуть Гест і Торкель, син Кислого, кожен на своєму кораблі. І от коли Гест зовсім вже було, зібрався в путь, приходять до нього двоє хлопчаків, одягнені і з посохами в руках. Від людей не сховалось, що Гест розмовляв з хлопчаками наодинці, і не сховалось, що вони попросились до нього на корабель, і він взяв їх. Ось пливуть вони з Гестом на тінг. А там виходять на берег і йдуть, куди веде їх дорога, поки не приходять на тінг Тріскового Фіорду.
Був чоловік на ймення Халльбьорн Ковпак. Він був бродяга: ходив з місця на місце, і з ним не менше чим десять чи дванадцять чоловік. Все ж і він влаштував собі землянку на тінгу. Ось туди і приходять хлопчаки і просяться до нього в землянку, і називаються бродягами. Він говорить, що готовий пустити до себе будь-кого, хто його про це попросить.
- Я вже не першу весну буваю тут, - сказав він, - і я знаю всіх знатних та впливових людей.
Хлопчаки говорять, що вони хотіли б заручитися його підтримкою і набратися у нього уму - розуму.
- Нам дуже цікаво подивитися на впливових людей, про яких стільки розповідають.
Халльбьорн говорить, що треба спуститись до берега і він, зразу ж пізнає будь-який корабель із тих, що будуть підходити до берега, і розповість їм, чий це корабель. Вони дякують його за таку доброту. Вони спускаються до берега, до самого моря, і бачать: підходять кораблі.
Старший хлопчик сказав:
- Чий це корабель, що зараз найближче до берега?
Халльбьорн сказав, що корабель Бьорна Товстуна.
- А хто пливе на наступному?
- Гест Мудрий, - відповів той.
- А хто такі пливуть тепер і ставлять кораблі біля вершини фіорду?
- Це Торкель, син Кислого, - відповів той.
І ось бачать вони, що Торкель сходить на берег і сідає неподалік, а його люди, тим часом зносять з корабля вантаж, щоб його не підмочило. Бьорк же покриває землянку.
На Торкелі хутряна шапка і сірий плащ, скріплений біля плеча золотою пряжкою, а в руці меч. Тоді Халльбьорн з хлопчаками підходять туди, де сидить Торкель. Ось починає розмову один із хлопчаків, більш старший, і говорить:
- Що це за знатний чоловік сидить тут? Не бачив я чоловіка більш красивішого і благороднішого.
Торкель відповідає:
- Дякую на доброму слові. Мене звати Торкель.
Хлопчак сказав:
- Вірно, не має ціни той меч, що в тебе в руках. Чи не даси бува ти мені подивитись на нього?
Торкель відповідає:
- Дивне це прохання, але, мабуть, я дам тобі подивитись.
І простягає йому меча. Хлопчак взяв меч, трохи відступив, розв’язав зав’язки на піхвах (55) і оголив меч. Побачивши це, Торкель сказав:
- Адже я не дозволяв тобі оголяти меча.
- А я і не питав у тебе дозволу! – сказав хлопчак.
І він здіймає меча і рубає Торкеля по шиї так, що голова злетіла з пліч. І як тільки це сталося, Халльбьорн – бродяга схоплюється на ноги, а хлопчак кидає на землю закривавленого меча, хапає свого посоха, і вони обидва з Халльбьорном і його людьми тікають. Бродяги перелякалися до смерті. Ось вони пробігають мимо землянки, яку покривав Бьорк. А біля Торкеля збирається натовп, і людям незрозуміло, чиїх рук це діло. Бьорк запитує, що значить цей шум і гам біля Торкеля. А Халльбьорн і бродяги якраз пробігали мимо його землянки, - всього їх було п`ятнадцять чоловік, - і коли Бьорк спитав це, відповідав йому молодший хлопчик на ім’я Хельгі ( того ж, що звершив убивство, звали Берг).
- Не знаю, що вони там обговорюють. Але думаю, що вони сперечаються про те, чи лишилися після Вестейна одні тільки дочки чи був у нього ще й син.
Халльбьорн біжить до своєї землянки, а хлопчаки – до сусіднього лісу, їх так і не знайшли.
Примітка:
41)… розв’язав зав’язки на піхвах…- вони називались «зав’язки миру». Їх належало тримати зав’язаними під час тінгу.
Вільний переклад КАЛЛІСТРАТА.
Ісландія, X ст. н. е.