Зустріч
Розплющ свої світлі голубі очі, усміхнись сонцю за вікном, потягнись так сонно, позіхни, примружся від теплого проміння, що проникає крізь скло, обігріває, дарує радість – прокидайся. Піднімись із тепленького та зручного ліжечка, підійди до вікна, помилуйся ранковим трохи сонним містом-столицею, яке, так як і ти, примружилось під синявою неба. Запусти руку в неслухняне волосся, повільним легким рухом приведи його до порядку. Розправ руки потягуючись. Подумай про щось добре - усміхнись світу за вікном. Лиш трішечки сонно потопай у ванну. Холодна вода швиденько прожене остатки солодкого сновидіння, що з надією ховалось за кутками, намагаючись приворожити, прикликати до ліжка.
Готуючи сніданок тихенько підспівуй:
Oh, why you look so sad?
Tears are in your eyes
Come on and come to me now
Don`t be ashamed to cry
Let me see you through
`cause I`ve seen the dark side too
When the night falls on you
You don`t know what to do
Nothing you confess
Could make me love you less
I`ll stand by you
I`ll stand by you
Won`t let nobody hurt you
I`ll stand by you…
Маленька чорна завершить процес завантаження свідомості. І ти помчиш дописувати свої алмази, свої золоті самородки – своїх дітей, що живуть у твоїй голові, приносячи тобі стільки радості. Радій кожному реченню, кожній фразі та маленькому словечку народженому в твоєму ноутбуці.
Будь вільним від усього та усіх, будь таким, якого тебе ніхто не знає – будь собою! Зроби ще одну каву, чорну-чорну без жодної ложечкою цукру. Закинь пережувати грудку шоколаду. Почекай, щоб розтопився, насолодись його ніжною ноткою смаку, яка так контрастує із чорною гіркотою. Усміхнись – ти ж любиш шоколад. Продовжуй писати…
Десь за сотні кілометрів прокинусь я. Захмарене небо не даруватиме тепла чи радості, лиш час-від-часу кропитиме перехожих на вулиці дрібним холоднуватим дощиком. Сонно-сонно я проведу ранкові процедури прокидання-вмивання. Поснідаю з тихою мелодією, що звідкись приплелась у мою голову та уста:
And when...
When the night falls on you, baby
You`re feeling all alone
You won`t be on your own
I`ll stand by you
I`ll stand by you
Won`t let nobody hurt you
I`ll stand by you
Take me in, into your darkest hour
And I`ll never desert you
I`ll stand by you
I`ll stand by you
Won`t let nobody hurt you
I`ll stand by you
Won`t let nobody hurt you
I`ll stand by you.
Вигляну на ще сонне старе місто – і це подарує мені радість. Я люблю його – ці старі вулиці, де, добре прислухавшись, чути звуки коляски та голос погонича; старі історії, що витають між холодними сірими мурами; людей, що снують під цим захмареним небом; навіть запах кави, що розноситься зі численних кав‘ярень проноситься над головами прохожих, розливається між будинків та лине у далеч неба…
Я закутаюсь у плащ і кинусь у море мініатюрних крапель, що падають нам на голову з неба – піду гуляти. У вухах звучить знайома пісня, тепер вже із горошин-навушників:
...I`ll stand by you
Won`t let nobody hurt you
I`ll stand by you…
Сумно, мені сумно…
А потім вийде сонце. Легенькими рухами порозпихає важкі сірі хмари, що засіли над дахами кам’яниць, пропхає свою жовту попу і всядеться над площею простягнувши мені свої долоні – обійме, так наче людина, примружившись я навіть побачу світлі голубі очі та радісну усмішку, але потім зрозумію, що це всього лиш та аж – мій найкращий друг – сонце.
А потім, ближче до обіду я порадую себе фруктовим чаєм та грудкою шоколаду з солодкою молочною ноткою, в одній із маленьких кав’яренок, де лунатиме:
And when...
When the night falls on you, baby
You`re feeling all alone
You won`t be on your own
I`ll stand by you
I`ll stand by you
Won`t let nobody hurt you...
Легко та ніжно старий день переродиться у день-дитя, що принесе щось нове зі собою у світ...
А за кілька днів, можливо, довше, прогулюючись зимовим холодним днем я у натовпі побачу сонце, що зійшло із сірого неба на землю. Милуватимусь, дивуватимусь як воно тут потрапило, як змогло вирватись із сніжних оков олов’яного неба. По часі я зрозумію, що то перехожий – всього лиш та аж – приїжджий із столичного гамору життя. Світлі голубі очі та радісна, зовсім не зимова, усмішка наче проміння сонці обійме та зігріє, а в голові знову пролунає:
I`ll stand by you
I`ll stand by you
Won`t let nobody hurt you
I`ll stand by you
Take me in, into your darkest hour
And I`ll never desert you
I`ll stand by you…