04.04.2017 20:46
для всіх
165
    
  1 | 1  
 © Панін Олександр Миколайович

Про стареньку Ельжбет

Про стареньку Ельжбет

За мотивами англійських народних віршів

Старенька Ельжбета

Пішла до буфета

Для Песика кісточку взяти, 

Старалась дарма:

Нічого нема, 

А Песик повинен страждати?


По «сліду» пішли, 

Кота віднайшли, 

Безсовісно витягнув кістку…

«Де совість, «кис-кис»?

Віддай, не барись, 

Швиденько тягни свою миску!» -


"Ельжбета, пробачте, 

Поснідати смачно

Я кісточку цю бережу, 

З Собачкою кістку

Розділімо в мисці, 

«До столу» Вас теж запрошу!"

Панін Олександр Миколайович цікавиться

  • Панін Олександр МиколайовичМожете залишити хоча б два слова чи лайк?
  • Задонатити
  • Добровільну фінансову допомогу на розвиток проекту у вигляді довільної суми коштів, яка Вас не обтяжує, можна швидко надіслати за вказаним під кнопкою "Задонатити" посиланням

Візьміть участь в обговоренні

+++ +++
  • Зберегти, як скаргу
Не знайдено або поки відсутні!