25.03.2012 19:40
-
415
    
  1 | 2  
 © Ганжала Ярослав Адамович

Люби, поскільки вистачає сили

Люби, поскільки вистачає сили.  

Люби, так палко, аж до сліз. 

Не забувай все ж про могили, 

Любові, що скінчилась без завіс. 


Нехай об’єднуються ті серця, 

Які весь час і навіть в злобі, 

Любов плекають до кінця, 

Й причини, все ж, шукають в собі. 


Я знаю, тяжко біль терпіти, 

Коли любов, одна лише, на двох. 

Але ж тобі і далі треба жити. 

То ж не роби в душі переполох. 


Ти зважуй кожне своє слово, 

Коли говориш про любов твою. 

Бо буде все завжди чудово, 

Якщо частинку ти знайшов свою. 

Візьміть участь в обговоренні

+++ +++
  • Зберегти, як скаргу
 31.05.2013 07:05  Каранда Галина => © 

 31.05.2012 03:04  Каранда Галина => © 

 31.05.2012 03:03  Каранда Галина => © 
 01.04.2012 13:19  Микола Щасливий 

Словопедія каже, що "поскільки" правильніше вживати "оскільки" (тобто по змісту, це одне й те саме).
Тепер лишається дати пояснення слів "оскільки" та "наскільки".
Наскільки, присл. Якою мірою, в якій мірі; як. Завтра вдосвіта, як вона вижене пасти отару, він уже поїде, поїде невідомо куди і наскільки (О.Гончар); Він., кусонув хліба наскільки рота хватило (А.Головко); Наскільки я хотіла, щоб Оксана їхала в Запруддя, настільки я тепер не рада, що вона їде на свята в Київ (Леся Українка); – Наскільки мені відомо, тут сидять найбідніші поселяни (М.Стельмах).
Які особливості вживання сполучників оскільки, остільки?
Слово оскільки входить до підрядних речень причини у значенні “тому що, через те що”. Наприклад: “Оскільки електромотора не було, то динамку крутили руками” (Григорій Тютюнник). А також виступає в підрядних реченнях міри і ступеня. “Привітним буковинцям я завжди готова служити словом і ділом, оскільки се в моїй силі” (Леся Українка). Остільки вживається в складі подвійного сполучника остільки... оскільки, компоненти якого взаємозалежні. Він означає “такою мірою... якою; настільки... наскільки”.