30.07.2017 23:20
для всіх
67
    
  - | 1  
 © Іван Петришин

Корейська Поезія: Кім Совиль "Моління"

КОРЕЙСьКА ПОЕЗІЯ

ЧИСТІ РОСИ СВІТОВОЇ ПОЕЗІЇ

КОРЕЙСьКА ПОЕЗІЯ


КІМ СОВИЛь


"Моління"


о, ім`я, розкришене на шматочки, 

о, ім`я, що впало у порожнечу, 

о, ім`я без відповіді, 

о, ім`я, що я кликатиму аж до смерті.


ти пішла перед тим, 

коли я сказав, що я вирізьбив для тебе у серці.

о, моя любове.

о, моя любове.


захід сонця пепелить західне небо.

навіть стадо оленів сумно ридає, 

твоє ім`я я кличу

на вершині одинокого горба.


я кликатиму, поки горе мене не задушить.

я кликатиму, поки горе мене не задушить.

але мій голос тіка у простір, 

між небом й землею.


я кликатиму твоє ім`я до смерті, 

навіть, якщо я маю скам`яніти.

о, моя любове.

о, моя любове.


переклад з англійського перекладу Дейвіда Р. МекКена - Івана Петришина 







CША, 30.07.2017

Візьміть участь в обговоренні

+++ +++
  • Зберегти, як скаргу
Не знайдено або поки відсутні!