28.04.2019 03:15
для всіх
87
    
  1 | 1  
 © Іван Петришин

І К`ю Бо: `Воша і Собака`

Корейська Класична Поезія.

Світова Поезія

надмірним і над-великим

Корейська Класична Поезія.

І К`ю Бо: `Воша і Собака`





(про даремність і нещирість)


воша чи пес- усе одно, 

кожен іде до вписаного лиш йому кінця.

але, чому, коли не хоче вмерти пес, 

він убиває вошу?


ну, а, тепер, мій друже, 

поміркуй ось над оцим, 

й, коли навчишся оцінювати равлика і стрижа

так же високо, як могутнього вола, а чи коня, 

тоді лиш повертайся, 

і поговоримо разом тоді про віру, 

і ти, і я.


переклад з англійської українською- Іван Петришин



//anthony.sogang.ac.kr/GrigsbyOrchidDoorPoems.pdf



CША, 27.04.2019

Візьміть участь в обговоренні

+++ +++
  • Зберегти, як скаргу
 29.04.2019 13:17  Лора Вчерашнюк => © 

І дійсно, глибинна філософія вибору - чи воша, чи собака? Кожен має виришувати сам - брати на себе відповідальніть. Сподобалась і тема і твір і переклад))) Із святом ВАс))))