23.08.2019 10:03
для всіх
348
    
  1 | 2  
 © Анатолій Костенюк

Переспів з О. С. Пушкіна

Переспів з О. С. Пушкіна

Хто квіт осінніх не жалів

більш аніж первістків з полів?

Вони печаль прощання з ними

в душі пробуджують у нас.

Ось так бува розлуки час

хвилює більше ніж обі̀йми.

23.08.2019р.

Візьміть участь в обговоренні

+++ +++
  • Зберегти, як скаргу
 24.08.2019 10:48  Костенюк => Панін Олександр Миколайович 

Дякую пане Панін за тонке відчуття перекладу.

 23.08.2019 19:36  Панін Олександр Миколайович... => Костенюк 

Досконало...
Гарне втілення класики!

 23.08.2019 11:53  Костенюк => Вікторія Івченко 

Гарно!

 23.08.2019 10:33  Вікторія Івченко => Костенюк 

Хто квіт осінній не любив Сильніш за чар весняних нив?.. Прощання з ними сумовите в душі пробуджують ці квіти. Ось так розлуки біль невпинний Хвилює більше, ніж обійми!