03.09.2011 00:00
-
279
    
  1 | 1  
 © Сашко Новік

Заступаюсь

Я не поет - це звістка не нОва, 

і в літературі я не докА, 

та кажуть що солов`їна наша мова

страждає від суржика і матюка. 

Просякнута наскрізь русизмом, 

але моя думка така, 

як розібрать реформи за змістом, 

логопед злама язика. 

Той в Европі, той в пальті біля метра 

і як розуміння вогонь вже не жеврів, 

і мова була на дні сміттєвого відра, 

хтось на цьому підігрів гарно еврів. 

Хоч вам думка моя не цікава, 

нафталіновим мовознавцям не варта й гроша, 

я заступлюсь за матюк Подервлянського, 

і за колоритність суржа. 

Візьміть участь в обговоренні

+++ +++
  • Зберегти, як скаргу
 04.09.2011 14:20  © ... => Тетяна Чорновіл 

тут йдеться мова про конкретні матюки Подер"янського. Дивлячись як використовувати. мульт "Тачки" з укр. дубляжем був би дуже прісний якби не суржик. я це мав на увазі)))

 04.09.2011 14:16  Тетяна Чорновіл => © 

Та я згодна! Моя дочка теж кричить на мене, що ті нововведення були тимчасові! ( я про пальто, метро і т д) А по телебаченню таких словечок наслухаєшся, що аж вуха в"януть! Правда, не вихід - матюкатися у відповідь! :)))))

 04.09.2011 14:09  © ... => Тетяна Чорновіл 

мене навчали по іншому. а в універі уже почались ці нововведення, стикнувся близько-кумарять

 03.09.2011 14:34  Оля Стасюк 

Хоч я люблю літературну чисту солов"їну мову, підтримую.

 03.09.2011 11:16  Тетяна Чорновіл => © 

:))))) Не знаю, у пальті біля метра я спокійно стою... І з кіна іду спокійно... Може тому, що колись у мої древні роки так і говорили. 

 03.09.2011 01:01  Каранда Галина => © 

Правильно, Саша! краще рідний природній суржик, ніж нав"язані зовні штучні псевдомовні нововведення.