09.01.2010 20:29
-
531
    
  - | 1  
 © Чівас

У шостій ранку...

...

У шостій ранку, темно у вікні 

У шостій ранку, зима на дворі 

У шостій ранку, посмішку почую  

У шостій ранку, мене не існує... 

У шостій ранку, тебе я відчуваю 

У шостій ранку, голос твій крізь сон 

У шостій ранку я так тебе кохаю 

У шостій ранку, шепочеш ти підйом  


Звикаю я до цього, обережно, 

Бо разом ми зіл`ємось раз на рік 

І серденько лучом опалить так залежно 

Бо в пам`яті моєї ти навік 


Можливо мрії здійсняться, а зараз 

Тримааємось за руки, не впадем, 

Всі люди повмираєм, прийде морозь 

А нас зігріє луч, як сонечко взайде. 


Метри кинолент, передивившись 

Альбоми, кинувши в камін 

Та лиш серветку на моїй стіні,молившись... 

Печатаною датою, чекаю змін. 


Телефон трансформується дихання голос 

Це перше, що почую я тоді 

У шостій ранку, розпустишься мов лотос 

У шостій ранку L.U. P.S. 



Київ, 23.12.2009

Візьміть участь в обговоренні

+++ +++
  • Зберегти, як скаргу
 30.01.2010 17:32   

хД.. гарно напсано)))

 10.01.2010 16:18  Суворий => Микола Щасливий 

Будем вважати, що друге місце, бо було б дивно, щоб в ПАРИЖІ та не визнали найкращою французьку мову. :))

 10.01.2010 16:16  Микола Щасливий 

А ви знаєте, що у 1934 році в Парижі на конкурсі краси мов, наша рідна українська мова зайняла почесне третє місце. Перші місця зайняли французька та перська. (А хтось замість перської пустив розголос про італійську).
От така правда і нам треба цим пишатися. Це й зараз підтреджує фонетика, виходячи з повторення голосних і т. д. Тому за 76 років нічого не помінялося. Пишаймося, що ми розмовляємо одною з найгарніших мов у світі.

 10.01.2010 16:07  Суворий 

Українська мова нічим не поступається російській. Єдиний момент в тому, що історично склалось, що російська мова вважалась більш переспективною, як мова міжнаціонального спілкування, і в основної масси виробилась звичка до неї. А звичка це серйозна річ (курці підтвердять).

 10.01.2010 13:56  Настя => © 

То є похвально))) Тому із задоволенням читатиму нові україномовні твори)

 10.01.2010 13:09  © ... => Настя 

Спасибо Настя=) мне нравится,когда меня критикуют,так что все хорошо. Я всю жизнь провел в Крыму,поэтому с украинским языком небольшие проблемы, но буду стараться. Просто мне нравится украинский=)

 10.01.2010 12:57  Настя 

Шкода, що автори і читачі не додають свої коментарі(((
Отже буду першою...Взагалі вірш вартий уваги, але навіть для мене занадто багато русизмів...Варто змінити хоча б на "О шостій ранку", бо так буде стилістично правильно...Пораджу автору звернути увагу на російсько-український словник...Прошу, без образ...