07.04.2015 06:36
для всіх
192
    
  2 | 2  
 © Дебелий Леонід Семенович

Дитинство

Чарлз Лем англ. Charles Lamb; 10 лютого 1775 — 27 грудня 1834 — англійський поет, публіцист і літературний критик

З книги Blank Verse (1798, »Білий вірш»)


Дитинство

Солодшого у пам’яті знайти, 

Коли життя спливе, не зможу я;

Щоб думка ожила і бути знов

Дитям; щоб сісти у хмаринці мрій

На трав’янистий схил, униз дитя

Котитиметься де; зібрати квіт

І сміх утіх і скласти з них букет, 

Який метка мала рука удаль

(Дитинство ображається ураз, 

Дитинство примиряється ураз)

Метне ген-ген і знову забере, 

А потім кине всім вітрам і там

Повсюди на лужку закрутиться

Така грайлива і легка хода, 

Що здавлена стокротка ледве чи

Голівку ніжну схилить до землі.

…………………………………………………

Childhood

In my poor mind it is most sweet to muse

Upon the days gone by; to act in thought

Past seasons o’er, and be again a child;

To sit in fancy on the turf-clad slope, 

Down which the child would roll; to pluck gay flowers, 

Make posies in the sun, which the child’s hand, 

(Childhood offended soon, soon reconciled, )

Would throw away, and strait take up again, 

Then fling them to the winds, and o’er the lawn

Bound with so playful and so light a foot, 

That the press’d daisy scarce declined her head.

Візьміть участь в обговоренні

+++ +++
  • Зберегти, як скаргу
 07.04.2015 19:13  Ганна Коназюк => © 

Красиво і майстерно!)

 07.04.2015 13:23  Тетяна Чорновіл => © 

Цікаві душевні думки про дитинство!
Думаю, Ви справились з перекладом на всі 100%!
Трохи не згодна, що найсолодше в житті - то дитинство, і що злітати на хмаринці мрій можна тільки в ньому.
Але автору оригіналу видніше, то його думки.