05.05.2019 10:17
для всіх
100
    
  - | -  
 © Hatari

Hatrið mun sigra

PlayHatrið mun sigra

Cлова, текст, відео пісні «Hatrið mun sigra» Hatari

Пісня Ненависть переможе (Hatrið mun sigra), Hatari. Переклад українською мовою


Розпусті не було меж, 

Похмілля ніяк не закінчувалось, 

Життя – це безглузда метушня, 

Порожнеча поглине нас усіх.


Ненависть переможе, 

Всьому щастю настане кінець.

Це все підступна ілюзія, 

Даремний обман.


Я бачив лише, 

Як сльози лилися рікою.

Все, що у мене було, 

Я одного разу віддав тобі

Цілком.


Весь світ помиляється, 

Покарання спрямовані тільки на нас, 

Через просту помилку

Втеча буде зломлена, 

Порожнеча поглине нас усіх.


Ненависть переможе, 

Європа впаде, 

Ця павутина брехні

Створюється з попелу

В єдине ціле.


Я бачив лише, 

Як сльози лилися рікою.

Все, що у мене було, 

Я одного разу віддав тобі

Цілком.


Я бачив лише, 

Як сльози лилися рікою.

Все, що у мене було, 

Я одного разу віддав тобі

Цілком.


Ненависть переможе, 

Любов помре.

Ненависть переможе, 

Всьому щастю настане кінець.

Це все підступна ілюзія, 

Даремний обман.


Ненависть переможе.


Оригінал. Пісня Hatrið mun sigra


Svallið var hömlulaust

Þynnkan er endalaus

Lífið er tilgangslaust

Tómið heimtir alla


Hatrið mun sigra

Gleðin tekur enda

Enda er hún blekking

Svikul tálsýn


Allt sem ég sá

Runnu niður tár

Allt sem ég gaf

Eitt sinn gaf

Ég gaf þér allt


Alhliða blekkingar

Einhliða refsingar

Auðtrúa aumingjar

Flóttinn tekur enda

Tómið heimtir alla


Hatrið mun sigra

Evrópa hrynja

Vefur lyga

Rísið úr öskunni

Sameinuð sem eitt


Allt sem ég sá

Runnu niður tár

Allt sem ég gaf

Eitt sinn gaf

Ég gaf þér allt


Allt sem ég sá

Runnu niður tár

Allt sem ég gaf

Eitt sinn gaf

Ég gaf þér allt


Hatrið mun sigra

Ástin deyja

Hatrið mun sigra

Gleðin tekur enda

Enda er hún blekking

Svikul tálsýn


Hatrið mun sigra

Візьміть участь в обговоренні

+++ +++
  • Зберегти, як скаргу
Не знайдено або поки відсутні!