07.05.2019 00:05
Без обмежень
13 views
Rating 0 | 0 users
 © Джон Лундвік

Too Late for Love

Cлова, текст, відео пісні «Too Late for Love» Джон Лундвік

Пісня Занадто пізно для любові (Too Late for Love), Джон Лундвік. Переклад українською мовою


Привіт, як ти?

Цікаво, чи думаєш ти про мене?

Скажи, невже я помиляюся, 

Думаючи про те, що ми могли б бути

Разом?

Невже для любові занадто пізно?

Невже для любові занадто пізно?

Я хочу знати!


Невже для любові занадто пізно?

Я більше не винесу цих думок –

Невже?..


Я міг би стати сонцем

І дарувати тобі світло в похмурі дні.

Може, я висвітлив би весь твій світ

Всього одним спалахом.


Я міг би запалити все навколо

Для нас з тобою, 

Якби міг бути поруч ...

Так, я міг би бути поруч.


Почуй мене!

Я міг би стати сонцем

І дарувати тобі світло в похмурі дні!

(Невже для любові занадто пізно?)

(Невже для любові занадто пізно?)


Почуй мене!

Я міг би запалити все навколо

Для нас з тобою.


Дні проходять, 

Але нічого більше не буде так, 

Як раніше.

Адже ти пішла, залишивши шлейф спогадів, 

І тепер все навколо нагадує

Лише про твоєму обличчі.

Невже для любові занадто пізно?

Невже для любові занадто пізно?

Я хочу знати!


Я міг би стати сонцем

І дарувати тобі світло в похмурі дні.

Може, я висвітлив би весь твій світ

Всього одним спалахом.


Я міг би запалити все навколо

Для нас з тобою, 

Якби міг бути поруч...

Так, я міг би бути поруч.


Почуй мене!

Я міг би стати сонцем

І дарувати тобі світло в похмурі дні!

(Невже для любові занадто пізно?)

(Невже для любові занадто пізно?)


Почуй мене!

Я міг би запалити все навколо для нас з тобою.

(Невже для любові занадто пізно?)

(Невже для любові занадто пізно?)


Разом ми могли б стати штормом

Неймовірної сили

І, можливо, 

Підпорядкували б собі цілий океан.


Я міг би стати сонцем

І дарувати тобі світло в похмурі дні.

Може, я висвітлив би весь твій світ

Всього одним спалахом.


Я міг би запалити все навколо

Для нас з тобою, 

Якби міг бути поруч...

Так, я міг би бути поруч.


Почуй мене!

Я міг би стати сонцем

І дарувати тобі світло в похмурі дні!

(Невже для любові занадто пізно?)

(Невже для любові занадто пізно?)

Невже для любові занадто пізно?

Невже? ..


Оригінал. Пісня Too Late for Love


Hey, how you`ve been?

I wonder, do you ever think of me?

Say, am I wrong

To wonder if it could

Be you and me?

Is it too late for love?

Is it too late for love?

I wanna know


Is it too late for love?

I can`t take no more

Is it?


I could be the sun

That lights your dark

Maybe I would lit your

World with just one spark


I could make it burn

For you and me

If I could be there

I would be there


Hear me

I could be the sun that

Lights your dark

(Is it too late for love?)

(Is it too late for love?)


Hear me

I could make it burn

For you and me


Days came and went

But nothing ever really

Felt the same

`Cause you left a space

Where everything reminds

Me of your face

Is it too late for love?

Is it too late for love?

I wanna know


I could be the sun that

Lights your dark

And maybe I would lit your

World with just one spark


I could make it burn

For you and me

If I could be there

I would be there


Hear me

I could be the sun

That lights your dark

(Is it too late for love?)

(Is it too late for love?)


Hear me

I could make it burn for you and me

(Is it too late for love?)

(Is it too late for love?)


We could be a storm

That rages on

And maybe we would

Own the ocean carry on


I could be the sun

That lights your dark

And maybe I would lit

Your world with just one spark


I could make it burn

For you and me

If I could be there

I would be there


Hear me

I could be the sun

That light your dark

(Is it too late for love?)

(Is it too late for love?)

Is is too late for love?

Is it?




Рекомендуємо також:

Пісня Too Late for Love (Занадто пізно для любові) – учасник Євробачення 2019 від Швеції, виконує співак Джон Лундвік.



Можливо Вас зацікавить:

Обговорення

Візьміть участь в обговоренні

Ваше ім`я, псевдо або @: 
Закріплений коментар
Коментар відвідувача стає доступним для ознайомлення лише з дозволу Редактора

Публікації автора Микола Щасливий

Літературні авторські твори, вірші, проза на теми: кохання, любов, життя тощо