A christmas to remember
з рубрики / циклу «Переспіви, за мотивами»
A CHRISTMAS TO REMEMBER
Amy Grant
(переспів з англійської)
Так зоряно горять вогні, лютує холод у повітрі, і скрізь лунають радісні пісні…
Заплющуй очі – прийшло вже свято. Горять свічки, а поряд карти, улюблене кіно - екран неначе оживає...
Такий же особливий, як і з́авжди, ялинки аромат дурманом сповиває…
У мене мрія виникає, а може навіть дві - вони ніколи не здійсняться, якщо я розповім тобі ...
Давайте сподіватися на снігопад цієї ночі! Нехай слова молитви лунають як пророчі!
Це буде білосніжне Різдвяне дивовижне свято!
Розпалимо вогонь, і залунає загадкова, така сентиментальна, музика казкова…
Це буде незабутнє Різдвяне дивовижне свято!
Я знаю, і це є істина - час не стоїть на місці. Все тече і все змінюється…
Але є дещо вічне і незмінне: спогади, які нас зігрівають, пісні, що люди на Різдво співають, і загадка життя - надію нам дарує майбуття...
У мене мрія виникає, а може навіть дві, вони ніколи не здійсняться, якщо я розповім тобі...
#Ольга_Шнуренко
м. Київ,