15.07.2021 11:15
для всіх
86
    
  1 | 1  
 © Каллистрат

О, Муза! - XVIII

из блокнота польского улана

ЛИСТ XVIII


О, Муза! Девочка моя!

Жара опять нас донимает.

И что нам пить, чтобы писать,

Мы толком этого не знаем.


И где поставить ударенье,

В том слове, что главней всего.

Что вызывает вдохновенье

И облегчает от него.


Как говорили раньше греки,

Зри корень истины в вине.

Но было, то в иные ве́ки,

Поэты нынче уж не те.


Что ни поэт, то эфемера.

И пьёт с прилавка чёрте что.

Ну, как сравнить его с Гомером,

Который с меха пил вино.


Как не идёт бурдюк в сравненье,

С бутылкой кислого вина.

Так верно ставьте ударенье,

В том слове, что зовёт писать.



г. Киев, 21 июля 2003 г.

Візьміть участь в обговоренні

+++ +++
  • Зберегти, як скаргу
 15.07.2021 21:11  Надія Крайнюк => © 

Наголоси у віршах відіграють дуже важливу роль. Також, як і правильні відмінки. Є у Вас рядок "Но было то в иные веки". Провідмінюйте слово "век".
Буде так:
ед. число мн.число
ИП (Кто? Что?) век века
РП (Кого? Чего?) века веков
ДП (Кому? Чему?) веку векам
ВП (Кого? Что?) век века
ТП (Кем? Чем?) веком веками
ПП (О ком? О чем?) веке / веку веках
Зверніть увагу, там навіть немає такого слова "веки". І кома в цьому рядочку не потрібна. :-)
А сам вірш мені сподобався. спека таки дошкуляє. :-) З накращими побажаннями.

 15.07.2021 19:18  © ... => Каранда Галина 

Ну, тогда бочкотары ещё не было и вино чаще перевозили в бурдюках, они же - меха.

Представляете бурдюк из цельной шкуры быка? Сколько туда вина вмещалось, да упиться и не жить)))

А непосредственно "на грудь" принимали его из керамических киликов с ручками, перед этим разбавив водой, иногда 1 : 3, ибо сладкое было неимоверно )))

Уж кто - кто, а греки толк в вине знали ))) Не наше племя!

 15.07.2021 18:36  Каранда Галина => © 

{#}

Таки да!) Не знаю, яке у вас там слово найголовніше, але я в першому стовпчику при першому швидкому прочитанні наголос поставила неправильно!)))

А "с меха пить вино" я б точно не хотіла... брррр...