20.08.2018 05:11
для всіх
132
    
  1 | 1  
 © Іван Петришин

Джованні Пасколі: Віра

Італійська Поезія

Світова Поезія

Італійська Поезія 


Світова Поезія 


Джованні Пасколі 

/1855-1912/ 


-Віра- 


коли циноброю ще вечір вигравав,  

й відбірним злотом кипарис світив,  

сказала мати хлопчику, що щойно спав: 

таким є там, вгорі, садок всіх див. 

хлопчина спить і бачить гілля в злоті,  

дерева- в злоті, ліси-гаї- у злоті; 

а, кипарис у темну ніч, дитино,  

від шквалу гнеться й плаче безневинно. 

 

переклад з італійської- Івана Петришина 

 

//www.miezewau.it/poesie.htm 

 

 



CША, 19.08.2018

Візьміть участь в обговоренні

+++ +++
  • Зберегти, як скаргу
 09.07.2021 00:11  оболок => © 

Дякую за гарний переклад.