12. ф. і. а. т
19 Еластичних віршів
Мій слух розтерзаний.
Заздрю твоєму спокою,
О, пакетбот заводів
На якорі
За міською межею.
Я хотів би
Знесилитись.
Як ти після родів.
Мені в спину вгризається дриль,
На кінці моїх нервів
електричні розряди.
В кімнаті твоїй – виблискує нікель.
Білизна.
Колиска.
Приглушені звуки лікарні:
«Свята Клотільда».
Весь час
Мене лихоманить.
Опинитися б
На місці твоєму!
Перший раз я заздрю жінці,
О, як хочу я бути жінкою!
Жінкою бути
У всесвіті.
І в житті
Бути!
І відкритись майбутньому,
Дитинства повному …
Я осліплений.
Фари. Світло.
Блеріо.
Автоматичний запуск.
Дивись.
Перо моє скаче.
Забирайтесь з дороги!
Вільний переклад КАЛЛІСТРАТА.
Франція, Париж, Квітень 1914 р.
